Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sebab
原因
Senast uppdaterad: 2018-03-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
sebab?
因為?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oleh sebab
因为
Senast uppdaterad: 2022-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab seks.
和性爱有关,口交时更有快感
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab apa?
为什么
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab utama
主要原因
Senast uppdaterad: 2023-07-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mengambil sebab.
去干一番事业吧
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab-sebab
原因
Senast uppdaterad: 2020-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sebab awak span.
因为你是海绵
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-betul, sebab.
是啊 它...
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab dan akibat
因果
Senast uppdaterad: 2015-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
..sebab gantikan saya
-感谢他及时做我的替补
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab aku boleh!
可以吧!
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- bukan sebab tu.
. - 明明就很好...
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- hanya sebab itu ?
{2ch0080ff} -真的?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- kenapa, sebab adam?
- 为什么,因为亚当?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
marah tanpa sebab
无缘无故生气
Senast uppdaterad: 2023-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
manusia tanpa sebab.
没有信念的人
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sebab ibuku disana?
因为他在那里?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sebab penggeranya berbunyi.
我进去想看看我是否能帮得上忙, 因为有警报在响
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: