Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kamu boleh cakap bahasa korea
한국어를 할 수 있습니다
Senast uppdaterad: 2021-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
boleh tak awak ajar saya bahasa korea
Senast uppdaterad: 2021-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya pandai bahasa korea
나는 한국어가 유창하다
Senast uppdaterad: 2022-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maafkan saya--bahasa korea
실례합니다 - 한국어
Senast uppdaterad: 2016-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bahasa korea
gadis diculik dan dirogol
Senast uppdaterad: 2024-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buah hati saya dalam bahasa korea
한국어로 내 연인
Senast uppdaterad: 2021-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya benci kamu dalam bahasa korea
saya benci kamu
Senast uppdaterad: 2022-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zulfa bahasa korea
한국어 이름 변경 zulfa
Senast uppdaterad: 2024-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fad dalam bahasa korea
한국어 철자
Senast uppdaterad: 2020-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
natasha dalam bahasa korea
natasha
Senast uppdaterad: 2021-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bahasa melayu ke bahasa korea
hello nama saya nurdamia
Senast uppdaterad: 2022-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kamus bahasa korea bahasa malaysia
kerana saya
Senast uppdaterad: 2022-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kamus bahasa melayu--bahasa korea
sakit
Senast uppdaterad: 2016-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
akhirnya saya boleh buat apa yang dibuat benda beku pada musim panas.
when i finally do what frozen things do in summer! 내가 신나는 여름을 즐길 때!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
akhirnya saya gembira berada di sini..
난 드디어 행복할 수 있었다고. 여기서.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: