Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jadi macam mana?
그래서?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- yeah, macam ni...
내 공!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sampai bila-bila pun.
당연하지
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- jadi, macam mana sekarang?
이제 어쩌지? 이제 어쩌냐구요?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wow...jadi... macam mana nak buat?
어떻게 해야하죠?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jadi, macam mana perniagaan bom awak?
그래... 폭탄 장사는 어떠냐?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jadi, macam mana awak tahu, sherman?
도대체 어떻게 안거지? 셔먼?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aku akan ada dengan kau sampai bila bila
나는 언제까지 당신과 함께있을 거야
Senast uppdaterad: 2021-03-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya nak jadi askar
나는 군인이되고 싶어
Senast uppdaterad: 2021-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
saya nak jadi doktor.
로마자
Senast uppdaterad: 2014-07-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kenapa awak buat saya macam ni. aduhai lelaki ni
나는 당신을 좋아하지만 당신은 나를 눈치 채지 못합니다
Senast uppdaterad: 2020-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- kamu nak jadi pembunuh?
군인이라고 살인자가 되라는 것은 아니야.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jadi, macam mana dengan persetujuan. sudah selesai?
거래는 어떻게 됐죠?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rindu korang bila nak jumpa
당신이 만나면 그리워
Senast uppdaterad: 2020-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dia akan sampai bila-bila masa saja dengan foster dan kemp.
포스터와 켐프랑 같이 곧 올 거야
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siapa nak jadi pengawal keselamatan?
- 누가 경비원이 되지? - 저요!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kamu tahu saya bukan macam tu, dan saya tak pernah jadi macam tu.
난 똑똑하지 않아 예나 지금이나...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ayuh. siapa nak jadi pengawal keselamatan?
제발, 누가 경비원이 될거야?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jadi, macam mana dengan waterloo? cuai lagi? kami mempunyai kebocoran.
정보가 샜어, 안보 위기 상황야
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bagaimana kita nak jadi seorang yang begitu hebat?
어-어떻게 그런 사람이 되냐구요...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: