You searched for: immodernizzar (Maltesiska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maltese

Greek

Info

Maltese

immodernizzar

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maltesiska

Grekiska

Info

Maltesiska

l-immodernizzar talleġiżlazzjoni eżistenti

Grekiska

Εκσυγχρονισό τη ισχύουσα νοοθεσία

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

l-immodernizzar tal-leġiżlazzjoni eżistenti

Grekiska

Εκσυγχρονισό τη ισχύουσα νοοθεσία

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

l-immodernizzar ta’bastimenti e∆istenti

Grekiska

Εκσυγχρονισµόςυφισταµένων σκαφών

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Maltesiska

immodernizzar taledukazzjoni superjuri f’pajjiżi qrib l-ue

Grekiska

Εκσυγχρονισµός της ανώτατης εκpiαίδευσης σε χώρες κοντά στην ΕΕ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maltesiska

3.3. l-immodernizzar tas-sistemi tal-pensjoni

Grekiska

3.3. Εκσυγχρονισμός των συνταξιοδοτικών συστημάτωνΕπαρκείς και ισότιμες συντάξεις για όλους μπορούν να επιτευχθούν μόνο εάν τα συνταξιοδοτικά συστήματα προσαρμοστούν στις εξελισσόμενες ανάγκες των ατόμων. Πρέπει να ληφθούν υπόψη οι ποικίλες μορφές απασχόλησης και η επιθυμία για μεγαλύτερη ισότητα των φύλων. Επιπλέον, πρέπει να εξεταστούν θέματα διακυβέρνησης, και ιδίως η ανάγκη να βασιστούν οι μεταρρυθμίσεις σε αξιόπιστα στοιχεία και ισχυρή συναίνεση.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maltesiska

2.6.4. l-immodernizzar tas-servizzi pubbliċi 11

Grekiska

2.6.4. Εκσυγχρονισμός των δημόσιων υπηρεσιών 13

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maltesiska

appoġġ għall-immodernizzar u diversifikazzjoni ta’ strutturi ekonomiċi reġjonali.

Grekiska

Υpiοστήριξη του εκσυγχρονισού και τη διαφοροpiοίηση των piεριφερειακών οικονοικών δοών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maltesiska

grupp ta’ livell għoli dwar l-immodernizzar tal-edukazzjoni għolja

Grekiska

ομάδα υψηλού επιπέδου για τον εκσυγχρονισμό της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

tempus — immodernizzar taledukazzjoni superjuri f’pajjiżi qrib l-ue paġna 40

Grekiska

tempusˆ— Εκσυγχρονισµός της ανώτατης εκpiαίδευσης σε χώρες κοντά στην ΕΕ σελίδα 40

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

ir-riforma u l-immodernizzar tal-industriji tal-ajru tal-ptee;

Grekiska

τη μεταρρύθμιση και τον εκσυγχρονισμό του τομέα των αεροπορικών μεταφορών στις ΥΧΕ·

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

white paper dwar l-immodernizzar tar-regoli li jimplimentaw l-artikoli 85 u 86

Grekiska

Λευκή βίβλος για τον εκσυγχρονισμό των κανόνων εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης ΕΚ - Πρόγραμμα της Επιτροπής αριθ. 99/027

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

tadotta wkoll komunikazzjoni fuq l-immodernizzar tal-ħarsien soċjali kif ukoll komunikazzjoni dwar politika proattiva talkompetizzjoni.

Grekiska

Εκδίδει εpiοίνωση σχετικροστααθώαι ανακοίνωση σχετικpiολιτική αντααι ανακοίνωση σχετικδιευνη Ευρώpiη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

l-investimenti intenzjonati g¢all-immodernizzar ta’bastimenti g¢andhom ikunurelatati ma’:

Grekiska

Οι εpiενδύσεις για τον εκσυγχρονισµό των σκαφών piρέpiει να έχουν ως στόχο:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

sjoni u l-immodernizzar tal-liwijiet taÔ kontra ddiskriminazzjoni tar-renju unit, li hija kisba sostanzjali.

Grekiska

Ορισµένες αpiό τις εκδόσεις του ευρωpiαϊκού δικτύου των ανεξάρτητων νοµικών εµpiειρογνωµόνων στον τοµέατης µη διακριτικής µεταχείρισης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

ti¿did tal-flotta u tat-tag¢mir jew l-immodernizzar ta’bastimenti tassajd ....13

Grekiska

Ανανέωση του στόλου και εξοpiλισµός ή εκσυγχρονισµός αλιευτικών σκαφών ......................................................................................................13

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

green paper - l-immodernizzar tal-liġi tax-xogħol biex jitwieġbu l-isfidi tas-seklu 21

Grekiska

Πράσινη βίβλος της Επιτροπής «Εκσυγχρονισμός του εργατικού δικαίου για την αντιμετώπιση των προκλήσεων του 21ου αιώνα»

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

l-immodernizzar talintrapriża ewropea u l-istatistika kummerċjali (meets) — nefqa fuq il-ġestjoni amministrattiva

Grekiska

Εκσυγχρονισμός των ευρωπαϊκών στατιστικών για τις επιχειρήσεις και το εμπόριο (meets) — Δαπάνες διοικητικής διαχείρισης

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

immodernizzar ta’ l-istatistiċi ewropej dwar l-intraprenditorija u l-kummerċ (meets) (4)

Grekiska

Πρόγραμμα εκσυγχρονισμού των ευρωπαϊκών στατιστικών επιχειρήσεων και εμπορίου (meets) (3

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

fl-1 ta’ jannar 2005, il-kummissjoni ħadet pass kruċjali -immodernizzar tal-kontijiet tagħha meta għaddiet mill-

Grekiska

Την 1η Ιανουαρίου 2005, η Εpiιτροpiή έκανε ένα εγάλο βήα όσον αφορά τον εκσυγχρονισό τη λογιστική τη ε τη ετάβαση αpiό

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Maltesiska

(b) tikkontribwixxi għall-ħolqien progressiv tas-suq intern fit-tagħmir u s-servizzi għall-kostruzzjoni, it-tiġdid, l-immodernizzar u l-operat tas-sistema ferrovjarja konvenzjonali trans-ewropea;

Grekiska

γ) να συντελέσει στη διαλειτουργικότητα του συμβατικού διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος.Άρθρο 2

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,077,751 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK