Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sospensjoni temporanja
Προσωρινή αναστολή
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
-importazzjoni temporanja;
-την προσωρινή εισαγωγή-
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
f. importazzjoni temporanja
ΣΤ. Προσωρινή εισαγωγή
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
żjieda temporanja fl -
Αμυλάση αυξημένη Λίπαση αυξημένη
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
• l-inkapaċità temporanja;
Ποσοστό τη αpiοζηίωση
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-evalwazzjoni esterna temporanja
5. Επιλογεσ που εξεταστηκαν
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
pressjoni baxxa (temporanja)
Σπάνιες:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ĦaŻna temporanja ta'merkanzija
ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΕΝΑΠΟΘΕΣΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
• benefiċċji għal inkapaċità temporanja;
Συνταξιοδότηση
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(awtorizzazzjoni ta'residenza temporanja)
(Άδεια προσωρινής παραμονής)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
(i) f’ħażna temporanja, jew
i) σε προσωρινή εναπόθεση, ή
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
il-proċedura ta'importazzjoni temporanja
Καθεστώς προσωρινής εισαγωγής
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
1 1 1 2assistenza temporanja (interims)
1 1 1 2Προσωρινοί υπάλληλοι
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
– inkapaċità temporanja (benefiċċju għal inċident),
• για κάθε piερίοδο γονική άδεια.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: