Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fillivell talpersunal saru wkoll kuntatti fl-2007.
durante el año se han sostenido igualmente contactos de trabajo a nivel de los servicios de ambas instituciones.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ilĦidma leĠiŻlattiva talpalament ewropew fillivell agrikolu............ ............
los trabajos legislativos del parlamento europeo en el Ámbito agrÍcola............................................................................................................... ...............................................................................................................
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kwestjonijiet prinĊipali fillivell u ttqassim Ġenerali talfondi gĦassaĦĦa
problemas claves en el nivel y la distribuciÓn generales de los fondos destinados al sector de la salud
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l-ambitutal-crosscompliancehuwaddefinit b’mod ċar fillivell tal-ue.
el alcance de la condicionalidad está bien definido a nivel de la ue. consiste en normas pertinentes para la actividad agrícola.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fillivell talpajjiżi l-kummissjoni qed tkomplissaħħaħis-sinerġiji bejninterventi differenti.
la comisión continuará mejorandolas sinergiasentrelas distintasintervenciones en un mismo país.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
f’dawn l-oqsma kollha, azzjoni fillivell ewropew hija indispensabbli.
en todasestas áreas se impone una acción a nivel europeo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
analiŻi talistati membri magĦŻula skontilprezz medju metajinfdew lispejjeŻ talpitravi Ħelwin fillivell talirziezet
desglose de los estados miembros seleccionados conforme al promedio de precio equilibrado de la remolacha azucarera en la explotaciÓn
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
problemi ta’ korruzzjoni b’dimensjoni ewropea għandhom jiġu ttrattati fillivell ewropew.
los problemas de corrupción de dimensión europea han de ser combatidos a nivel europeo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fillivell ta' lunjoni, iċ-ċittadini huma rappreżentati direttament fil-parlament ewropew.
los ciudadanos estarán directamente representados en la unión a través del parlamento euro
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• tnaqqsis fillivell ta’ kisbiet edukattivi taż-żg≠ażag≠(1999-2003)
• disminución del nivel educativo de los jóvenes (19992003)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bidla fillivell talprezzijiet, kif taffettwa l-produzzjoni reali jew ilproduzzjoni reali tad-ditti?
puede demostrarse que la pendiente de la curva de demanda agregada es negativa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
( 5 ) għal 14-il pagament interim jew finali, ilverifika twettqet fillivell talbenefiċjarji finali.
( 5 ) en 14 pagos intermedios o finales, el control se realizó a los beneficiarios finales.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
37 appoġġa sostenn għall-varar millġdid fillivell ta’ 1.5 % tal-pgd ewropew.
37 inversiones en las cualificaciones que correspondan a las necesidades futuras, en eficiencia energética para crear empleo y ahorrar energía, en tecnologías limpias para estimular sectores como el de la construcción y el automóvil en los mercados de futuro de baja emisión de carbono y, por último, en infraestructuras e interconexión para fomentar la eficiencia y la innovación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
70 drittijiet talbniedem fillivell tan-nu, kif rakkomandat mill-pe u diversi inizjattivi tas-soċjetà ċivili.
70 como habían recomendado el pe y varias iniciativas de la sociedad civil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
barra minn hekk, 38 tranżazzjoni (32 %) kien fihom żbalji mhux kwantifikabbli, li wħud minnhom jindikaw dgħufijiet fissistemi fillivell talkummissjoni.
asimismo, 38 operaciones (32 %) contenían errores no cuantificables, algunos de los cuales reflejaban insuficiencias en los sistemas de la comisión, tales como cinco casos de aprobación tardía por la comisión de los informes finales, uno en la dg justicia, libertad y seguridad, uno en la eacea y tres en la dg educación y cultura.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aktar minn hekk, is-sehem ta’ l-enermija rinnovabbli ghadu fillivell baxx ta’madwar 6%.
por otra parte la proporción de energía renovable sigue siendo baja, situándose en tornoal 6 %.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan jenfasizza l-ħtieġa għal aktar titjib fil-preċiżjoni tad-data talkontabilità bażika fillivell ta’ ċerti direttorati Ġenerali.
este hecho pone de manifiesto la necesidad de aumentar aún más la exactitud de los datos contables básicos en algunas direcciones generales.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
id-data għandha tinqasam skond l-attività ekonomika, skond in-nace fis-seħħ fillivell tat-taqsima.
los datos se desglosarán por actividad económica a nivel de sección, según la versión de la nace en vigor.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dawn il-proġetti ħolqu bażi għaddjalogu soċjali fillivell ewropew u l-konsolidazzjoni ta’ l-għaqdiet ta’ livell ewropew.
dichos proyectos han establecido una base para el diálogo social a nivel europeo, así como la consolidación de organizaciones europeas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fillivell ewropew, saru sforzi kbar sabiex jitjiebu s-siner∞iji bejn il-politiki u s-sostenibbiltà fitterminu t-twil.
han proseguido, a escala nacional y europea, los esfuerzos dirigidos a la aplicación deun enfoque político basado en el desarrollo sostenible.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: