Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me te nohoanga hoiho i nohoia e te tangata he rere tona, kua poke
وكل ما يركب عليه ذو السيل يكون نجسا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
takahia ana e koe te moana ki au hoiho, te kaupuranga o nga wai nunui
سلكت البحر بخيلك كوم المياه الكثيرة
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he mea teka te hoiho hei whakaora; ehara ano tona kaha nui i te mea e mawhiti ai
باطل هو الفرس لاجل الخلاص وبشدة قوّته لا ينجّي.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i haere tahi ano i a ia nga hariata me nga tangata hoiho: he nui whakaharahara te tira
وصعد معه مركبات وفرسان. فكان الجيش كثيرا جدا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na kapi ana ou raorao whakapaipai i te hariata, tu ana nga rarangi o nga kaieke hoiho ki te kuwaha
فتكون افضل اوديتك ملآنة مركبات والفرسان تصطف اصطفافا نحو الباب.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e kore ia e ahuareka ki te kaha o te hoiho: e kore ia e manako ki nga waewae o te tangata
لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i te toru o nga hariata he ma nga hoiho, i te wha o nga hariata he kopurepure, he pakaka nga hoiho
وفي المركبة الثالثة خيل شهب وفي المركبة الرابعة خيل منمّرة شقر.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko to ratou rite kei te hoiho whangai i te ata: e tangi ana ki te wahine a tona hoa, a tona hoa
صاروا حصنا معلوفة سائبة. صهلوا كل واحد على امرأة صاحبه.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka kitea e ia te ope, nga kaieke hoiho tatakirua, he ropu kaihe, he ropu kamera, kia ata whakarongo marie ia
فرأى ركابا ازواج فرسان. ركاب حمير. ركاب جمال. فاصغى اصغاء شديدا
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka puta te kingi o iharaira, a patua iho nga hoiho me nga hariata; heoi patua ana nga hiriani, nui atu te parekura
وخرج ملك اسرائيل فضرب الخيل والمركبات وضرب ارام ضربة عظيمة
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o ihowa, o to tatou atua
هؤلاء بالمركبات وهؤلاء بالخيل. اما نحن فاسم الرب الهنا نذكر
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i whakahokia e miriama ta ratou, waiata ki a ihowa, he hira noa atu hoki tona kororia; nana hoki te hoiho raua ko tona kaieke i whiu ki te moana
واجابتهم مريم رنموا للرب فانه قد تعظم. الفرس وراكبه طرحهما في البحر
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kawea mai ano e ratou he parei, he kakau witi, ma nga hoiho, ma nga muera, ki te wahi i reira nei nga kaitohutohu, ia tangata ki tana mahi
وكانوا يأتون بشعير وتبن للخيل والجياد الى الموضع الذي يكون فيه كل واحد حسب قضائه.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he pukupuku hoki o ratou, ano he pukupuku rino; a ko te haruru o o ratou pakau, ano ko te haruru o nga hariata, o nga hoiho maha e rere ana ki te tatauranga
وكان لها دروع كدروع من حديد وصوت اجنحتها كصوت مركبات خيل كثيرة تجري الى قتال.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka haere mai, me a ratou ope katoa, he tini te tangata, me te onepu i te taha o te moana te tokomaha, me nga hoiho, me nga hariata, tona tini
فخرجوا هم وكل جيوشهم معهم شعبا غفيرا كالرمل الذي على شاطئ البحر في الكثرة بخيل ومركبات كثيرة جدا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki tonu hoki to ratou whenua i te hiriwa, i te koura, a kahore he mutunga o o ratou taonga: kapi tonu hoki to ratou whenua i te hoiho, a kahore he mutunga o a ratou hariata
وامتلأت ارضهم فضة وذهبا ولا نهاية لكنوزهم وامتلأت ارضهم خيلا ولا نهاية لمركباتهم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na whakatika ana ratou, rere ana i te mea ka kakarauri, a whakarerea ake o ratou teneti, a ratou hoiho, a ratou kaihe, me nga aha noa o te puni, a rere ana, he wehi kei mate
فقاموا وهربوا في العشاء وتركوا خيامهم وخيلهم وحميرهم والمحلّة كما هي وهربوا لاجل نجاة انفسهم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i titiro ahau i te po, na ko tetahi tangata e noho ana i runga i te hoiho whero, a tu ana ia i roto i nga ramarama i te wharua; a i muri atu i a ia ko etahi hoiho, he whero, he kopurepure, he ma
رأيت في الليل واذا برجل راكب على فرس احمر وهو واقف بين الآس الذي في الظل وخلفه خيل حمر وشقر وشهب.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: