You searched for: wehewehea (Maori - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

Basque

Info

Maori

wehewehea

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Baskiska

Info

Maori

katahi ka wehewehea nga hurai, na enei kupu

Baskiska

orduan berriz dissensione eguin cedin iuduén artean propos haucgatic.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

otiia i wehewehea nga tangata o te pa: ko etahi i u ki nga hurai, ko etahi ki nga apotoro

Baskiska

eta parti cedin hirico gendea bi aldetara, eta batac ciraden iuduequin, eta berceac apostoluequin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a ripekatia ana ia e ratou, ka wehewehea ona kakahu, he mea maka ki te rota, kia kitea ai ko te aha e riro i tetahi, i tetahi

Baskiska

eta crucificatu çutenean, parti citzaten haren abillamenduac, çorthe egotziric hayén gainean, norc cer ioan leçaqueen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

ka mea to muri o raua ki tona papa, e pa, homai ki ahau te whai taonga e wehea e koe moku. na, ka wehewehea e ia ki a raua tona oranga

Baskiska

eta hetaric gaztenac erran cieçón aitári, aitá, indac onhassunetic niri heltzen çaitadan partea. eta parti cietzén onac.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka mea etahi o nga parihi, ehara tenei i te tangata na te atua, ina mea etahi, ma te aha e taea ai enei merekara e te tangata hara? na ka wehewehea ratou

Baskiska

erraiten çuten bada phariseuetaric batzuc, guiçon haur ezta iaincoaganic: ecen sabbathoa eztu beguiratzen. bercéc erraiten çuten, nolatan guiçon vicitze gaichtotaco batec sign hauc eguin ahal ditzaque? eta dissensione cen hayén artean.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka mea a ihu, e pa, houhia te rongo ki a ratou: kahore hoki ratou e mohio ki ta ratou e mea nei. a wehewehea ana ona kakahu e ratou he mea maka ki te rota

Baskiska

eta iesusec erraiten çuen, aitá, barka iecec: ecen etzeaquie cer eguiten dutén. guero haren abillamenduac partituric, çorte egotz ceçaten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

a, ka oti ia te ripeka, ka wehewehea ona kakahu, he mea maka ki te rota: i rite ai te kupu i korerotia e te poropiti, i wehewehea oku weruweru mo ratou, i maka rota hoki mo toku kakahu

Baskiska

eta crucificatu çutenean parti citzaten haren abillamenduac, çorthe egotziric: compli ledinçát prophetáz erran cena, partitu vkan dituzte ene abillamenduac, eta ene arroparen gainean çorthe egotzi vkan duté.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Maori

na ka mea ratou tetahi ki tetahi, kaua e haea e tatou, engari me maka ki te rota kia kitea ai, mo wai ranei: na ka rite te karaipiture e mea nei, i wehewehea oku kakahu mo ratou, i maka rota hoki mo toku weruweru. ko ta nga hoia tenei i mea ai

Baskiska

erran ceçaten bada bere artean, ezteçagula hura erdira, baina daguigun harçaz çorthe ceinen içanen den: eta haur, scriptura compli ledinçát, dioela, ene abillamenduac partitu vkan dituzté bere artean, eta ene abillamenduaren gainean çorthe egotzi vkan duté. bada gendarmeséc gauça hauc eguin citzaten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,527,438 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK