Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga
sa jachuda este na ungüento gui tataotaojo, jafatinas para majafotjo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ringihia atu tou riri ki runga ki a ratou, kia mau hoki ratou i tou arita, i tou weriweri
basija gui jiloñija y binibumo, ya polo y dangculon linalalomo ya ufanjeniguif sija.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ringihia ana he wai e nga kapua, puaki ana te haruru o nga rangi: rererere ana au pere
y mapagajes sija manmañuñuda janom: ya y langet mannae y inagang: ya y flechamo locue manjanao juyong.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ringihia tou riri ki nga tauiwi kahore nei e matau ki a koe, ki nga rangatiratanga kahore nei e karanga ki tou ingoa
chuda juyong y binibumo gui jilo y nasion ni y ti tumungojao, yan y jilo y raeno sija ni y ti umaagan y naanmo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
engari koe he ataahua i nga tama a te tangata: kua ringihia ou ngutu ki te ahuareka, na reira i manaakitia ai koe e te atua ake ake
guefpaguñajao qui y famaguon y taotao sija: y grasia machúchuda jalom gui labiosmo; enaomina binendisejao as yuus, para taejinecog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua ringihia ahau, ano he wai, kua takoki katoa oku iwi; me te ware pi toku ngakau, e rewa ana i waenganui i oku whekau
janamachuda yo taegüije y janom, todo y telangjo manápula: y corasonjo taegüije y danges; esta madirite gui talo gui sanjalomjo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ko te hunga o te kotinga i whakapono nei, ko nga mea i haere tahi mai me pita, miharo ana no te mea kua ringihia tahitia iho te wairua tapu ki nga tauiwi
ya ayo sija y manmasirconsida ni y manmanjonggue, ninafanmanman, ya megae manmato as pedro, sa asta y gentiles locue manmachudae ni y ninaen y espiritu santo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka haere mai tetahi wahine ki a ia me te pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara utu nui, a ringihia ana ki runga ki tona matenga, i a ia e noho ana ki te kai
mato guiya güiya un palaoan, na guaja un boteya alabastron ungüento na dangculo baliña, ya jachuda gui jilo iluña, anae estaba gui lamasa na matatachong:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ka oti nei ia te whakanui e te ringa matau o te atua, a ka homai nei ki a ia e te matua te wairua tapu i korerotia ra i mua, na kua ringihia mai e ia tenei, e kite nei, e rongo nei koutou
taegüine na majatsa gui agapa na canae yuus, ya guinen jaresibe guine y tata y promesan espiritu santo, güiya chumuda este y inlie pago yan y injingog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ka hanga e ia he whiu ki nga aho nonohi, ka whiua katoatia e ia ki waho i te temepara, nga hipi, me nga kau; ringihia ana hoki te moni a nga kaiwhakawhitiwhiti moni, turakina ake nga tepu
ya mañaolag ni tale, ya janafanmalago todo gui guimayuus, yan y quinilo, yan y nubiyo; yan y machapon y salape y manmanulalaeca, yan manaalinquin y lamasa,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, i a ia i petani i te whare o haimona repera, i a ia ano e noho ana ka haere mai tetahi wahine me tetahi pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara, he tino nara, he mea utu nui; a wahia ana e ia te pouaka kohatu, ringihia ana ki tona matenga
n 14 3 40740 ¶ ya anae estaba guiya betania, gui guima simon y ategtog, ya matachong gui lamasa para uchocho; mato un palaoan mañuñule un alabastro na boteyan inggüenten puro nardo, na gosguaguan; ya mafag y boteya, ya jachuda gui jilo y ilon jesus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: