Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
na e haere tahi atu ana a pita raua ko hoani ki te temepara i te haora inoi, i te iwa o nga haora
now peter and john went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i haere ano ia i te ono, i te iwa o nga haora, a pera ana ano
again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka pouri a runga katoa o te whenua, no te ono o nga haora a taea noatia te iwa o nga haora
now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i te iwa o nga ra o te wha o nga marama he nui te matekai o te pa, a kahore he taro ma nga tangata o te whenua
and on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, no ka tae ki te ono o nga haora, ka pouri a runga o te whenua katoa, taea noatia te iwa o nga haora
and when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na, i te noho te kingi i te whare hotoke i te iwa o nga marama: a he ahi i te kanga ahi e ka ana i tona aroaro
now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i te wha o nga marama, i te iwa o nga ra o te marama, ka tino nui te matekai o te pa, na kahore he taro ma nga tangata o te whenua
and in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i puta mai ano te kupu a ihowa ki ahau, i te iwa o nga tau, i te tekau o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, i mea
again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the lord came unto me, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka rui koutou i te waru o nga tau, ka kai ano i nga hua pakoko; a tae noa ki te iwa o nga tau, me kai nga mea pakoko, kia riro ra ano nga hua o tena tau
and ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hei hapati okiokinga tena mo koutou, me whakapouri o koutou wairau; me whakahapati ta koutou hapati i te iwa o te marama i te ahiahi; i te ahiahi a tae noa ki tetahi ahiahi
it shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na i te rima o nga tau o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura, i te iwa o nga marama, ka karangatia e ratou he nohopuku ki te aroaro o ihowa mo te iwi katoa i hiruharama, mo te iwi katoa hoki i haere mai i nga pa o hura ki hiruharama
and it came to pass in the fifth year of jehoiakim the son of josiah king of judah, in the ninth month, that they proclaimed a fast before the lord to all the people in jerusalem, and to all the people that came from the cities of judah unto jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, i te mutunga o te toru o nga tau, ka horo a reira i a ratou; ara no te ono o nga tau o hetekia, koia ra te iwa o nga tau o hohea kingi o iharaira, ka horo hamaria
and at the end of three years they took it: even in the sixth year of hezekiah, that is the ninth year of hoshea king of israel, samaria was taken.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i te iwa o nga tau o hohea ka horo hamaria i te kingi o ahiria, a whakahekea atu ana e ia a iharaira ki ahiria, a whakanohoia ana ki haraha, ki haporo, i te taha o te awa, o kotana, a ki nga pa o nga meri
in the ninth year of hoshea the king of assyria took samaria, and carried israel away into assyria, and placed them in halah and in habor by the river of gozan, and in the cities of the medes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i te iwa o nga haora ka karanga a ihu, he nui te reo, ka mea, eroi, eroi, rama hapakatani? ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, e toku atua, e toku atua, he aha koe i whakarere ai i ahau
and at the ninth hour jesus cried with a loud voice, saying, eloi, eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ko te huihuinga mai o nga tangata katoa o hura, o pineamine ki hiruharama i roto i aua ra e toru; ko te iwa tenei o nga marama, i te rua tekau o te marama. na noho ana te iwi katoa i te marae o te whare o te atua; wiri ana ratou, he whakaaro k i tenei mea, he nui ano hoki te ua
then all the men of judah and benjamin gathered themselves together unto jerusalem within three days. it was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of god, trembling because of this matter, and for the great rain.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.