Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
he maha nga mea i tutuki i a ia i nga tau e 5 kua hipa
she has achieved so much in the last 5 years
Senast uppdaterad: 2022-09-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ko te ara o te hunga kino, me he pouri; e kore ratou e mohio ki te mea i tutuki ai ratou
the way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
whati ana nga kopere a te hunga marohirohi; a ko te hunga i tutuki te waewae, ko te kaha hei whitiki mo ratou
the bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i tutuki te ture me nga poropiti ki a hoani: no reira i kauwhautia mai ai te rangatiratanga o te atua, a taruke ana nga tangata katoa ki roto
the law and the prophets were until john: since that time the kingdom of god is preached, and every man presseth into it.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ko te rakau i kite na koe, ko tera i tupu ra, a kua kaha, ko tona tiketike nei i tutuki atu ki te rangi, a i kitea hoki e te whenua katoa
the tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na moe iho ia, ko tetahi arawhata e tu ana i runga i te whenua, ko tona pito i tutuki ki te rangi: na, ko nga anahera a te atua e piki ana, e heke ana i runga i taua mea
and he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of god ascending and descending on it.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
whakakororiatia to koutou atua, a ihowa, i te mea kiano ia i whakapouri noa, i te mea kiano o koutou waewae i tutuki i runga i nga maunga pouri, i te mea hoki e tatari ana koutou ki te marama, na kua puta ke i a ia ko te atarangi o te mate, kua meinga kia pouri kerekere
give glory to the lord your god, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na i anga te rohe whaka te hauauru ki atanoto taporo, a i haere tonu i reira ki hukoko; na i te taha ki te tonga i tutuki atu ki to hepurona, a i te taha ki te hauauru i tutuki atu ki to ahera, a, i te takiwa ki te rerenga mai o te ra, ki to hur a i horano
and then the coast turneth westward to aznoth-tabor, and goeth out from thence to hukkok, and reacheth to zebulun on the south side, and reacheth to asher on the west side, and to judah upon jordan toward the sunrising.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.