Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ka whakahoki a pita, ka mea ki a ia, whakaaturia ki a matou tenei kupu whakarite
then answered peter and said unto him, declare unto us this parable.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko matou ia ka u tonu ki te inoi, ki te mahi i te kupu
but we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ki te tika kia haere atu ano hoki ahau, ko matou tahi e haere
and if it be meet that i go also, they shall go with me.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua whakaarahia ake tenei ihu e te atua: ko matou katoa nga kaiwhakaatu
this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko matou ia ka whakapai ki a ihowa aianei a ake ake. whakamoemititia a ihowa
but we will bless the lord from this time forth and for evermore. praise the lord.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whakatika, mau hoki te mahi; a ko matou hei hoa mou: kia uaua, meatia
arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na konei, i te mea kei a matou tenei mahi minita, i te mea ka tohungia nei matou, kahore matou e ngakaukore
therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko matou nga kaiarahi o te tauranga o timaru me te mihi ki a koe mo to powhiri mai ki to waahi
we are the leaders of the port of timaru and thank you for your welcome to your place
Senast uppdaterad: 2021-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na, i te kore e taea te ngakau te pehi tonu, i pai matou kia mahue ko matou anake i atene
wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at athens alone;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a kawea mai ana matou e ia ki tenei wahi, a homai ana ki a matou tenei whenua, he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi
and he hath brought us into this place, and hath given us this land, even a land that floweth with milk and honey.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
patua ana hoki e koutou te take o te ora; kua whakaarahia nei ia e te atua i te hunga mate, ko matou nei ona kaiwhakaatu
and killed the prince of life, whom god hath raised from the dead; whereof we are witnesses.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na, ko te puehu o to koutou pa e piri nei ki a matou, tenei ka tahia atu nei e matou ki a koutou: otira kia mohio koutou ki tenei, kua tata ki a koutou te rangatiratanga o te atua
even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of god is come nigh unto you.
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:
Referens:
he teka hoki ko matou te kauwhautia nei e matou, engari ko karaiti ihu hei ariki, a ko matou nei hei pononga ma koutou, he whakaaro ki a ihu
for we preach not ourselves, but christ jesus the lord; and ourselves your servants for jesus' sake.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kua uru nei etahi atu ki tenei tikanga a koutou, ko matou ano etahi kia hira ake? otira kihai matou i mea ki tenei tikanga, engari e whakamanawanui ana ki nga mea katoa, kei ai ta matou hei arai mo te rongopai o te karaiti
if others be partakers of this power over you, are not we rather? nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of christ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ko ahau ia, ko tau pononga, ko matou ko haroko tohunga, ko penaia tama a iehoiara, ko tau pononga, ko horomona, kihai i karangatia e ia
but me, even me thy servant, and zadok the priest, and benaiah the son of jehoiada, and thy servant solomon, hath he not called.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na ko matou kua riro i mua ki te kaipuke, a rere ana ki aho, i mea kia utaina a paora i reira: nana hoki i whakarite, i mea hoki ko ia me ra uta
and we went before to ship, and sailed unto assos, there intending to take in paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
otira, ahakoa ko matou, ko tetahi anahera ranei o te rangi, ki te kauwhau i te rongopai ki a koutou, i te mea rere ke i ta matou i kauwhau ai ki a koutou, kia kanga ia
but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ko matou katoa hoki kua rite ki te tangata poke, a ko o matou tika ki te kakahu kua paru: e memenge ana matou katoa ano he rau rakau; kei te hau te rite o o matou kino e kahaki nei i a matou
but we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ko matou ia, e oku teina, he iti nei te wahi kua wehea mai nei matou i a koutou, ko nga tinana, kahore te ngakau, hira rawa to matou takare kia kite i to koutou kanohi, nui atu te hiahia
but we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ki te kaha ia ki te whawhai ki ahau, ki te patu i ahau, na ko matou hei pononga ma koutou: ki te kaha ia ko ahau i a ia, ki te patu i a ia, na hei pononga koutou ma matou, a me mahi koutou ki a matou
if he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if i prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.