Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
moe mai haere atu ra
go away
Senast uppdaterad: 2021-03-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
moe mai moe mai moe mai haere atu ra
sleep, and go forth in
Senast uppdaterad: 2019-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haere atu ra e kui
hurry up
Senast uppdaterad: 2021-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haere haere haere atu ra
go, go, and so on
Senast uppdaterad: 2019-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haere atu ra ki to tatau tupuna
go to our forefathers
Senast uppdaterad: 2021-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haere atu ra e te rangatira trev arohanui me te whanau pani
departing the chief
Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ka meinga e ihowa te mate uruta kia piri tonu ki a koe, kia whakapotoa atu ra ano koe e ia i runga i te whenua e haere atu na koe ki reira ki te tango
the lord shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nga mihi aroha ki koe me to whanau hoki e hoa. nga mihi mahana ki to mama. e te rangatira ko paki, haere atu ra ki te tuhonohono me o tatou tupuna ki tua o te arai. moe mai ra e te papa.
Senast uppdaterad: 2023-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ko te whenua hoki e haere atu nei koe ki reira ki te tango, ehara i te pera me te whenua o ihipa, i mahue atu ra i a koe, e whakato ai koe i tau purapura, e whakamakuku ai hoki ki tou waewae, ano he kari otaota
for the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a ka hoatu e ahau ki te ringa o te hunga e whakatupu kino nei i a koe, i mea ra ki tou wairua, piko iho nei, kia haere atu ai matou; na kua whakatakotoria e koe tou tuara hei whenua, hei huarahi mo te hunga i haere atu ra
but i will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na ka mea ia, kua tangohia atu ra e koutou aku atua i hanga ai, me te tohunga, a kua haere atu; a he aha atu ano taku? he aha hoki kia ki mai koutou ki ahau, he aha tau
and he said, ye have taken away my gods which i made, and the priest, and ye are gone away: and what have i more? and what is this that ye say unto me, what aileth thee?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: