You searched for: te atua o kenana (Maori - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

English

Info

Maori

te atua o kenana

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Engelska

Info

Maori

te atua

Engelska

glory to god

Senast uppdaterad: 2023-11-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Maori

e te atua

Engelska

c / greetings to you parent

Senast uppdaterad: 2020-07-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko wai te atua o te pouri

Engelska

who is the god of war

Senast uppdaterad: 2020-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

manaaki te atua

Engelska

god bless our land

Senast uppdaterad: 2020-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e manaaki ana i te mana atua o

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e te atua manaakitia

Engelska

have a blessed night

Senast uppdaterad: 2020-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

te atua, te piringa

Engelska

god, refuge

Senast uppdaterad: 2022-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

whakawhetai ki te atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Engelska

o give thanks unto the god of gods: for his mercy endureth for ever.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ara a ihowa, te atua o nga mano; ko ihowa tona maharatanga

Engelska

even the lord god of hosts; the lord is his memorial.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko ahau ia, ka kauwhau tonu: ka himene ki te atua o hakopa

Engelska

but i will declare for ever; i will sing praises to the god of jacob.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira mou, e paruku

Engelska

thus saith the lord, the god of israel, unto thee, o baruch;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko te tikanga hoki tenei ma iharaira, he mea whakarite na te atua o hakopa

Engelska

for this was a statute for israel, and a law of the god of jacob.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka riro i a ia te manaaki a ihowa, me te tika a te atua o tona whakaoranga

Engelska

he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

na ko nga ra katoa o kenana e iwa rau kotahi tekau tau: a ka mate ia

Engelska

and all the days of cainan were nine hundred and ten years: and he died.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

i paingia nei ia e te atua, a i inoi hoki mana e rapu he nohoanga mo te atua o hakopa

Engelska

who found favour before god, and desired to find a tabernacle for the god of jacob.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e ihowa, e te atua o nga mano, kia pehea ake te roa o tou riri ki te inoi a tau iwi

Engelska

o lord god of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

tenei ano taku e whai nei, kia harakore tonu toku hinengaro i te aroaro o te atua, o nga tangata

Engelska

and herein do i exercise myself, to have always a conscience void of offence toward god, and toward men.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

kia whakaritea e ihowa, e te atua o nga wairua o nga kikokiko katoa, tetahi tangata mo te whakaminenga

Engelska

let the lord, the god of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

kia whakapaingia a ihowa, te atua o iharaira inamata riro ano, ake tonu atu ano hoki. amine, ae amine

Engelska

blessed be the lord god of israel from everlasting, and to everlasting. amen, and amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

whakaorangia ahau i te hara toto, e te atua, e te atua o toku whakaoranga, a ka waiatatia au mahi tika e toku arero

Engelska

deliver me from bloodguiltiness, o god, thou god of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,320,687 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK