Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wa
my home
Senast uppdaterad: 2020-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wa tina
coffee break
Senast uppdaterad: 2023-10-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ma te wa
time to make friends
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 61
Kvalitet:
Referens:
e wa e waatea ana nga korero a nga kaimahi
staff news available
Senast uppdaterad: 2019-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he aha nga korero o te wa?
Senast uppdaterad: 2021-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kua mutu taku korero i tenei wa
thank you for listening to me
Senast uppdaterad: 2022-08-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
korero ki to hoa mo te wa rua miniti
talk to your friend
Senast uppdaterad: 2022-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he tino ataahua tou korero i nga wa katia
Senast uppdaterad: 2020-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he wa e haehae ai, he wa e tuitui ai; he wa e whakarongo puku ai, he wa e korero ai
a time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ka whakairihia te tapu o enei korero, o enei mahi ki te tarāwhare me tenei wa
the sanctity of these statements will be hung
Senast uppdaterad: 2021-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i te wa tonu e korero ai ahau mo tetahi iwi, mo tetahi kingitanga, kia hutia ake, kia wahia iho, kia whakangaromia
at what instant i shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
engari koa, e korero marama ana te paipera i te wa e whakakahoretia ai e te atua i tenei tikanga tupu raruraru
actually, the bible speaks in vivid terms of a time when god will remove this strife-ridden system
Senast uppdaterad: 2013-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: