Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a i whakatupato ano ia i a ratou kei whakakitea ia
kaj admonis ilin, ke ili ne konatigu lin;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka mea ia, tena ra, whakakitea mai ki ahau tou kororia
kaj li diris:volu montri al mi vian gloron.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka pera ano a te ra e whakakitea ai te tama a te tangata
tiel same estos en tiu tago, kiam la filo de homo malkasxigxos.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whakakitea ki ahau au ara, e ihowa; whakaakona ahau ki au huarahi
viajn vojojn, ho eternulo, montru al mi; instruu min sekvi vian iradon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki te whakakitea mai ia he mea ki tetahi e noho noa ana, me noho puku to mua
sed se al alia apudsidanta io malkasxigxos, la unua silentu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka whakahaehaetia ahau e koe ki nga moe, ka whakawehia ahau ki nga mea e whakakitea mai
tiam vi teruras min per songxoj, timigas min per vizioj;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heoi, kua wareware ki ana mahi, me ana mea whakamiharo i whakakitea e ia ki a ratou
kaj ili forgesis liajn farojn, kaj liajn miraklojn, kiujn li aperigis al ili.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua whakakitea e ihowa tana whakaoranga, kua whakapuakina e ia tona tika ki te aroaro o nga tauiwi
la eternulo aperigis sian savon; antaux la okuloj de la popoloj li malkasxis sian justecon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e whakakitea ana e ia tana kupu ki a hakopa; ana tikanga, me ana whakaritenga ki a iharaira
li sciigas al jakob sian vorton, siajn legxojn kaj decidojn al izrael.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kua whakakitea e koe ki ahau nga huarahi o te ora; ka meinga e koe kia ki tonu toku koa i tou aroaro
vi konigis al mi la vojojn de la vivo, vi plenigos min per gxojo antaux vi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kia okioki ai koe ki a ihowa, koia i whakakitea ai e ahau aua mea ki a koe i tenei ra, ki a koe na ano
ke al la eternulo estu via fido, tion mi instruis al vi hodiaux.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e matau ana ano koutou i whakakitea mai ia hei waha atu i o tatou hara; kahore ano hoki he hara i roto i a ia
kaj vi scias, ke li elmontrigxis, por forigi pekojn; kaj peko ne estas en li.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka whakakitea mai e koe ki ahau te huarahi o te ora; kei tou aroaro te hari nui, kei tou matau nga ahuareka e kore e mutu
vi konigos al mi la vojon de la vivo; multe da gxojoj estas antaux vi, cxarmoj estas en via dekstra mano eterne.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pauhua ake e ia ki raro nga rangatiratanga me nga mana, whakakitea nuitia ana e ia, a waiho ana e ia taua ripeka hei mea whakataka mana i a ratou
kaj foriginte de si la estrecojn kaj la auxtoritatojn, parade malkasxis ilin, triumfante super ili en gxi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heoi e whakakitea nuitia ana e te atua tona aroha ki a tatou, i te mea, i a tatou ano e hara ana, ka mate a te karaiti mo tatou
sed dio rekomendas al ni sian amon en tio, ke dum ni ankoraux estis pekuloj, kristo mortis por ni.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otiia kua whakakitea mai aua mea ki a tatou e te atua ma tona wairua: e rapu ana hoki te wairua i nga mea katoa, ae, i nga mea hohonu a te atua
sed al ni dio malkasxis ilin per la spirito; cxar la spirito esploras cxion, ecx la profundajxojn de dio.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e whakawa ranei koe, e te tama a te tangata, e whakawa ranei koe i te pa whakaheke toto? na, whakakitea ano ana mea whakarihariha katoa ki a ia
cxu vi, ho filo de homo, volas jugxi la urbon de sango kaj montri al gxi cxiujn gxiajn abomenindajxojn?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kihai i puritia e ahau tetahi o nga mea pai; i whakakitea atu ano ki a koutou, i akona nuitia ki a koutou, i tenei whare, i tenei whare
kaj ke mi ne hezitis deklari al vi cxion utilan, instruante vin publike, kaj de domo al domo,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kei tinihangatia koutou i tetahi mea e te tangata: e kore hoki e tae wawe mai, kia matua tae mai te takanga atu, kia whakakitea mai ano hoki te tangata o te hara, te tama a te whakangaro
neniu vin trompu iamaniere; cxar nepre antauxe okazos la apostateco, kaj la homo de peko malkasxigxos, la filo de pereo,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na, he ki tenei ma tetahi, he whakapono tou, he mahi aku: whakakitea mai ki ahau tou whakapono motu ke i au mahi, a maku, ara ma aku mahi, e whakakite atu toku whakapono ki a koe
kaj cetere iu diros:vi havas fidon, kaj mi havas farojn; montru al mi vian fidon aparte de faroj, kaj mi per miaj faroj montros al vi la fidon.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: