Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ka haere mai hoki etahi, ka kawe mai i tetahi pararutiki ki a ia, tokowha ki te kauhoa
ja ta juure tuldi ning toodi halvatut, keda kandsid neli meest.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka mea, e te ariki, ko taku pononga kei te whare e takoto ana, he pararutiki, e ngaua kinotia ana
ning ütles: „issand, minu poiss on kodus halvatuna maas suures valus!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otira, kia matau ai koutou he mana muru hara to te tama a te tangata i runga i te whenua, ka mea ia ki te pararutiki
aga et te teaksite, et inimese pojal on meelevald patte andeks anda, siis - ütleb ta halvatule
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka kitea e ia i reira tetahi tangata ko inia te ingoa, kua waru ona tau e takoto ana i runga i tona moenga; he pararutiki hoki ia
seal ta leidis ühe inimese, aineas nimi, kes oli kaheksa aastat olnud voodis maas ja halvatud.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i puta mai hoki nga wairua poke i roto i te tini o nga mea e nohoia ana, he nui te reo ki te karanga: he tokomaha ano nga pararutiki, nga kopa i whakaorangia
sest paljude seest, kellel olid rüvedad vaimud, läksid need välja suure häälega kisendades, ja palju halvatuid ja jalutuid sai terveks.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko tehea te mea takoto noa, ko te mea ki te pararutiki, ka oti ou hara te muru; ko te mea ranei, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere
kumb on kergem, kas ütelda halvatule: sulle antakse patud andeks! v
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otiia kia matau ai koutou he mana muru hara to te tama a te tangata i runga i te whenua, ka mea ia ki te pararutiki, ko taku kupu tenei ki a koe, whakatika, tangohia ake tou moenga, haere ki tou whare
aga et te teaksite, et inimese pojal on meelevald patte andeks anda,” — siis ütles ta halvatule: „ma ütlen sulle, t
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otira kia matau ai koutou he mana muru hara to te tama a te tangata i runga i te whenua, katahi ia ka mea runga i te whenua, katahi ia ka mea ki te pararutiki, whakatika, tangohia ake tou moenga, a haere ki tou whare
aga et te teaksite, et inimese pojal on meelevald maa peal anda patud andeks, siis ta ütleb halvatule: tõuse üles, võta oma voodi ja mine koju!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka haere tona rongo puta noa i hiria; a kawea ana mai e ratou ki a ia nga tangata mate katoa e ngaua ana e te tini o nga mate, o nga mamae, me te hunga e nohoia ana e te rewera, me te hunga haurangi, me nga pararutiki; a whakaorangia ake ratou e ia
ja jutt temast levis üle kogu süüria. ja tema juure toodi kõik vaevalised, mõnesuguse haiguse ja tõve põdejad, seestunud, kuutõbised ja halvatud. ja ta tegi nad terveks.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: