Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
whakaorangia toku wairua i te hoari, taku hoki e matenui nei i te kuri
livra-me da espada, e a minha vida do poder do cão.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kia whiti tou mata ki tau pononga; whakaorangia ahau, he mahi tohu hoki tau
faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua bondade.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu
e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i karanga ahau ki a koe: whakaorangia ahau, a ka puritia e ahau au whakaaturanga
a ti clamo; salva-me, para que guarde os teus testemunhos.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he rahi hoki te hui i aru i a ia; a whakaorangia ana ratou e ia i reira
e seguiram-no grandes multidões, e curou-os ali.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i whakaputaina ahau e ia ki te wahi nui, i whakaorangia ahau e ia; he ahuareka nona ki ahau
trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e tata ana a ihowa ki te hunga ngakau maru: ka whakaorangia ano e ia te hunga wairua iro
perto está o senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kihai ratou i kiki. na ka mau ia ki a ia, a whakaorangia ana, tukua ana kia haere
eles, porém, ficaram calados. e jesus, pegando no homem, o curou, e o despediu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i haere mai ki a ia ki roto ki te temepara nga matapo me nga kopa; a whakaorangia ake ratou e ia
e chegaram-se a ele no templo cegos e coxos, e ele os curou.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, i te meatanga o tenei, na ka haere mai ano era atu o te motu he mate o ratou, a whakaorangia ana
feito isto, vinham também os demais enfermos da ilha, e eram curados;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka puta atu a ihu, ka kite i te huihuinga nui, ka aroha ia ki a ratou, a whakaorangia ana e ia o ratou turoro
e ele, ao desembarcar, viu uma grande multidão; e, compadecendo-se dela, curou os seus enfermos.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka haere ana akonga, ka whakaara i a ia, ka mea, e te ariki, whakaorangia tatou, ka ngaro tatou
os discípulos, pois, aproximando-se, o despertaram, dizendo: salva-nos, senhor, que estamos perecendo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kei hea nga atua o hamata, o arapara? kei hea nga atua o heparawaima? i whakaorangia ranei e ratou a hamaria i toku ringa
onde estão os deuses de hamate e de arpade? onde estão os deuses de sefarvaim? porventura livraram eles a samária da minha mão?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki te tino kaiwhakatangi. he himene na rawiri. whakaorangia ahau, e ihowa, i te tangata kino: araia atu i ahau te tangata tutu
livra-me, ó senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka mea a ihowa ki nga tamariki a iharaira, kahore ianei koutou i whakaorangia e ahau i nga ihipiana, i nga amori, i nga tamariki a amona, i nga pirihitini
o senhor, porém, respondeu aos filhos de israel: porventura não vos livrei eu dos egipcios, dos amorreus, dos amonitas e dos filisteus?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aua hoki matou e kawea kia whakawaia; engari whakaorangia matou i te kino. nou hoki te rangatiratanga, te kaha, me te kororia, ake, ake. amine
ão nos deixes entrar em tentação; mas livra-nos do mal. [porque teu é o reino e o poder, e a glória, para sempre, amém.]
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oku whakatoinga, oku matenga i mate ai ahau i anatioka, i ikoniuma, i raihitara; nga whakatoinga i whakatoia ai ahau: heoi whakaorangia ake ahau e te ariki i roto i te katoa
as minhas perseguições e aflições, quais as que sofri em antioquia, em icônio, em listra; quantas perseguições suportei! e de todas o senhor me livrou.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: