Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
heoi e whakatata ana tona wairua ki te rua, tona ora ki nga kaiwhakamate
И душа его приближается к могиле и жизнь его – к смерти.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka whakatata nga pononga wahine, raua ko a raua tamariki, a ka piko iho
И подошли служанки и дети их и поклонились;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i nga ra katoa i wehe ai ia i a ia ki a ihowa kaua ia e whakatata ki te tupapaku
Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, не должен онподходить к мертвому телу:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na ka mea te wairua ki a piripi, whakatata atu, ka haere atu koe ki te hariata ra
Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к сей колеснице.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i whakatata mai koe i te ra i karanga ai ahau ki a koe; i ki mai koe, kaua e wehi
Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: „не бойся".
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a tu ana te iwi i tawhiti; ko mohi ia, i whakatata ki te pouri kerekere i noho ai te atua
И стоял народ вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i mea ia ki te iwi, kia takatu koutou i te toru o nga ra: kaua e whakatata atu ki te wahine
И сказал народу: будьте готовы к третьему дню;не прикасайтесь к женам.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, i a ia e whakatata ana ki heriko, tera tetahi matapo e noho ana i te taha o te huarahi e tono mea ana mana
Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko ratou e tomo ki roto ki toku wahi tapu, ko ratou ano e whakatata ki taku tepu hei minita ki ahau, ma ratou ano aku mea e tiaki
Они будут входить во святилище Мое и приближаться ктрапезе Моей, чтобы служить Мне и соблюдать стражу Мою.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i haere tonu mai te pirihitini, i whakatata mai ki a rawiri; ko te kaimau ano o tana whakangungu rakau i haere i mua i a ia
Выступил и Филистимлянин, идя и приближаясь к Давиду, и оруженосец шел впереди его.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a muri iho ka whakatata nga tama katoa a iharaira; a ka whakahaua iho e ia ki a ratou nga mea katoa i korerotia e ihowa ki a ia i maunga hinai
После сего приблизились все сыны Израилевы, и он заповедал им все, что говорил ему Господь на горе Синае.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
katahi ka whakatata a haora ki a hamuera, ki te kuwaha, ka mea, tena koe, whakaaturia mai ki ahau, kei hea te whare o te matakite
И подошел Саул к Самуилу в воротах и спросил его: скажи мне, где дом прозорливца?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, no te kitenga o mohi, ka miharo ki taua whakakitenga; a i a ia ka whakatata atu ki te matakitaki, ka puaki mai te reo o te ariki ki a ia
Моисей, увидев, дивился видению; а когда подходилрассмотреть, был к нему глас Господень:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, i te tirohanga a arona ratou ko nga tama katoa a iharaira ki a mohi, na, e tiaho ana te kiri o tona mata; na ka wehi ratou ki te whakatata ki a ia
И увидел Моисея Аарон и все сыны Израилевы, и вот, лице его сияет, и боялись подойти к нему.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka mea a hohepa ki ona tuakana, whakatata mai ra ki ahau. a ka whakatata ratou. a ka mea ia, ko hohepa ahau, ko to koutou teina i hokona nei e koutou ki ihipa
И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я – Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ma ratou tau mahi e tiaki, me te mahi tiaki o te tapenakara katoa: otiia kaua e whakatata ki nga oko o te wahi tapu, ki te aata ranei, kei mate ko ratou, ko koutou ranei
пусть они отправляют службу тебе и службу во всей скинии; только чтобы не приступали квещам святилища и к жертвеннику, дабы не умереть и им и вам.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ka whakatata ia ki te kuwaha o te pa, na, he tupapaku tera e kauhoatia ana mai, he huatahi na tona whaea, a he poutaru tera: he tokomaha o te pa e haere tahi ana me ia
Когда же Он приблизился к городским воротам, тутвыносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka korero ki a koraha ratou ko tana hui katoa, ka mea, a te ata ka whakaaturia mai e ihowa ko wai tana, ko wai te mea tapu; ka meinga ano e ia kia whakatata ki a ia: ko tana i whiriwhiri ai, ko ia tana e mea ai kia whakatata ki a ia
и сказал Корею и всем сообщникам его, говоря: завтра покажет Господь, кто Его, и кто свят, чтобы приблизить его к Себе; и кого Он изберет, того и приблизит к Себе;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: