You searched for: e nga iwi e haere mai (Maori - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Maori

Spanish

Info

Maori

e nga iwi e haere mai

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Maori

Spanska

Info

Maori

nga iwi e kia kotahi mai te moana nwia kiwa

Spanska

la gente e

Senast uppdaterad: 2020-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

i taua ra ka whai ahau kia whakangaromia nga iwi katoa e haere mai ana ki te whawhai ki hiruharama

Spanska

"en aquel día sucederá que buscaré destruir a todos los pueblos que vengan contra jerusalén

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Maori

nana, e whitu nga tau e haere mai nei e nui ai te hua o te whenua katoa o ihipa

Spanska

he aquí que vienen siete años de gran abundancia en toda la tierra de egipto

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e kore koutou e waiho pani e ahau: e haere mai ano ahau ki a koutou

Spanska

no os dejaré huérfanos; volveré a vosotros

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko te marama pono tera, ara ko te marama e marama ai nga tangata katoa e haere mai ana ki te ao

Spanska

aquél era la luz verdadera que alumbra a todo hombre que viene al mundo

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e matau pu ana hoki koutou, tera e haere mai te ra o te ariki, ano he tahae i te po

Spanska

porque vosotros mismos sabéis perfectamente bien que el día del señor vendrá como ladrón de noche

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e kino ana hoki ki te marama nga kaimahi katoa i te kino, e kore ano hoki e haere mai ki te marama, kei whakakitea a ratou mahi

Spanska

porque todo aquel que practica lo malo aborrece la luz, y no viene a la luz, para que sus obras no sean censuradas

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ko te utu hara tenei mo ihipa, ko te utu hara ano mo nga iwi katoa e kore e haere mai ki te whakarite i te hakari whare wharau

Spanska

tal será el castigo de egipto y el castigo de todos los pueblos que no suban a celebrar la fiesta de los tabernáculos

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a, ki te pai koutou koia ra, ko iraia tenei, i meinga ra e haere mai ana

Spanska

y si lo queréis recibir, él es el elías que había de venir

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ae ra, he tini nga iwi, he kaha nga tauiwi e haere mai ki te rapu i a ihowa o nga mano i hiruharama, ki te inoi ki te aroaro o ihowa

Spanska

y vendrán muchos pueblos y fuertes naciones a buscar a jehovah de los ejércitos en jerusalén, para implorar el favor de jehovah

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka mea ehinu, kati, kia kite tatou e haere mai ranei a iraia ki te whakaora i a ia

Spanska

pero otros decían: --deja, veamos si viene elías a salvarlo

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a ka mea a mohi ki tona hungawai, e haere mai ana hoki te iwi ki ahau, ki te rapu tikanga i te atua

Spanska

moisés respondió a su suegro: --porque el pueblo viene a mí para consultar a dios

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

he mea ano ranei tera e whakawateatia ai e ia tana kupenga, a kore iho e tohungia nga iwi e patua tonutia ana

Spanska

por eso sigue vaciando su red para volver a matar continuamente y sin piedad a las naciones

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e nga kingi o te whenua, e nga iwi katoa; e nga rangatira, e nga kaiwhakawa katoa o te whenua

Spanska

los reyes de la tierra y todas las naciones, los príncipes y todos los jueces de la tierra

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a ka whakangaueuetia e ahau nga iwi katoa. na ka haere mai nga mea ahuareka o nga iwi katoa; a ka whakakiia e ahau tenei whare ki te kororia, e ai ta ihowa o nga mano

Spanska

estremeceré todas las naciones, y vendrán los tesoros deseados de las naciones. y llenaré este templo de gloria, ha dicho jehovah de los ejércitos

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

a he maha nga iwi e haere ma te taha o tenei pa, a ka mea tena ki tona hoa, ki tona hoa, he aha tenei i meatia e ihowa ki tenei pa nui

Spanska

muchas naciones pasarán junto a esta ciudad, y se preguntarán unos a otros: ¿por qué ha hecho así jehovah a esta gran ciudad

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e haere hoki nga tauiwi i waenganui o tona marama: a e kawea mai ano hoki e nga kingi o te ao to ratou kororia ki reira

Spanska

las naciones andarán a la luz de ella, y los reyes de la tierra llevan a ella su gloria

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

e haere mai nei ratou i tawhiti, i te pito o te rangi, a ihowa me nga patu a tona riri, ki te whakangaro i te whenua katoa

Spanska

jehovah y los instrumentos de su ira vienen de una tierra lejana, del extremo de los cielos, para destruir toda la tierra

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

ka meinga e ahau tou ingoa kia maharatia e nga whakatupuranga katoa: e whakamoemititia ai koe e nga iwi a ake ake

Spanska

haré perpetua la memoria de tu nombre en todas las generaciones, por lo cual te alabarán los pueblos eternamente y para siempre

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Maori

tenei ano hoki, whakamoemititia te ariki, e nga tauiwi katoa; whakamoemititia ano ia, e nga iwi katoa

Spanska

y otra vez: alabad al señor, todas las naciones; y ensalzadle, pueblos todos

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,786,772,613 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK