Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
whakatahuritia ketia oku kanohi kei kite i te horihori: whakahauorangia ahau i tau ara
odvrať oči mé, ať nehledí marnosti; na cestě své obživ mne.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he tokomaha ano hoki o nga tama a iharaira ka whakatahuritia e ia ki te ariki, ki to ratou atua
a mnohé z synů izraelských obrátí ku pánu bohu jejich.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whakatahuritia atu matou ki a koe, e ihowa, a ka tahuri matou: whakahoutia o matou ra, kia rite ki o mua
obrať nás, ó hospodine, k sobě,a obráceni budeme; obnov dny naše, jakž byly za starodávna.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka whakatahuritia koe e ahau, ka arahina atu koe, ka meinga hoki kia puta ake koe i nga pito rawa ki te raki, a ka kawea mai koe e ahau ki runga ki nga maunga o iharaira
a odvedu tě zpět, navštívě tě šesti ranami, když tě vzbudím, abys přitáhl od stran půlnočních, a přivedu tě na hory izraelské.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka whakaritea ano e ahau he kawenata mau tonu ki a ratou, he mea e kore e whakatahuritia atu e ahau i a ratou, kia mahia he pai ki a ratou; a ka hoatu e ahau toku wehi ki o ratou ngakau, kei whakarere ratou i ahau
a učiním s nimi smlouvu věčnou, že se neodvrátím od nich, abych jim neměl dobře činiti; nadto bázeň svou dám v srdce jejich, aby neodstupovali ode mne.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko te kupu tenei a ihowa: ka toru nei nga pokanga ketanga o iharaira, ae ra, ka wha, na e kore e whakatahuritia atu e ahau te whiu mona; no te mea kua hokona e ratou te tangata tika ki te hiriwa, te rawakore ki nga hu e rua
takto praví hospodin: pro troji nešlechetnost izraelovu, ovšem pro čtveru neodpustím jemu, proto že prodávají spravedlivého za peníze, a nuzného za pár střevíců.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: