Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me whakawahi ano te takotoranga wai me tona turanga, me whakatapu
cũng hãy xức dầu cho thùng và chân thùng; biệt thùng riêng ra thánh.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ki te mea ahau, kei toku moenga ahau te marie ai, ma toku takotoranga e whakamama taku tangi
khi tôi nói: giường tôi sẽ an ủy tôi, nệm tôi sẽ làm hoạn nạn tôi nhẹ bớt,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i te aata mo te tahunga tinana, i ona mea katoa, i te takotoranga wai raua ko tona turanga
bàn thờ dâng của lễ thiêu cùng đồ phụ tùng, cái thùng và chân thùng;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e kitea putia ana e koe toku ara me toku takotoranga iho; e matatau ana hoki koe ki oku ara katoa
chúa xét nét nẻo đàng và sự nằm ngủ tôi, quen biết các đường lối tôi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me whakatu ano te takotoranga wai ki te takiwa o te aata, o te teneti o te whakaminenga, ka riringi wai ai ki roto
và để cái thùng ở giữa khoảng hội mạc và bàn thờ; rồi đổ nước vào;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaua e mauria he takotoranga moni, kaua he putea, kaua he hu: kaua ano e oha atu ki tetahi ai te huarahi
Ðừng đem túi, bao, giày, và đừng chào ai dọc đường.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a i whakaturia e ia te takotoranga wai ki te takiwa o te aata, o te teneti o te whakaminenga, a ringihia ana he wai ki roto hei horoi
cũng để thùng về giữa khoảng hội mạc và bàn thờ, cùng đổ nước vào đặng tắm rửa;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i a koutou ka takoto noa i nga takotoranga hipi, he rite ki nga pakau o te kukupa kua paparuatia nei ki te hiriwa, ona hou ki te koura whero
khi các ngươi nằm nghỉ ở giữa chuồng chiên, thì giống như cánh bò câu bọc bạc, và lông nó bọc vàng xanh.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a e whitu ana tauhiuhinga atu i te hinu ki te aata, na whakawahia ana e ia te aata me ona oko katoa, te takotoranga wai ano me tona turanga, kia tapu ai
rảy dầu bảy lần trên bàn thờ và xức dầu cho bàn thờ cùng các đồ phụ tùng của bàn thờ, cái thùng và chân thùng, đặng biệt riêng ra thánh.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a meinga ana e ahau ki reira he wahi mo te aaka, mo te takotoranga o te kawenata a ihowa i whakaritea e ia ki o tatou matua i tana whakaputanga mai i a ratou i te whenua o ihipa
tại đó, ta đã dọn một chỗ để hòm; trong hòm có sự giao ước mà ngài đã lập với tổ phụ chúng ta, khi ngài đem họ ra khỏi xứ Ê-díp-tô.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ka noho a ihu i te ritenga atu o te takotoranga moni, ka matakitaki ki te mano e panga moni ana ki te takotoranga moni: a he tokomaha nga tangata whai taonga i panga moni maha ki roto
Ðức chúa jêsus ngồi đối ngang cái rương đựng tiền dâng, coi dân chúng bỏ tiền vào thể nào.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ko nga tino kaitiaki tokowha hoki o te kuwaha, he riwaiti nei ratou, he tuturu tonu ta ratou mahi, a ko ratou nga rangatira o nga ruma, o nga takotoranga taonga o te whare o te atua
còn bốn người lê-vi làm trưởng những người canh cửa, hằng giữ chức mình, và coi sóc các phòng và khung thành trong đền của Ðức chúa trời.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i korerotia enei kupu e ihu i te whare takotoranga taonga, i a ia e whakaako ana i roto i te temepara: a kahore tetahi i hopu i a ia; kiano hoki tona haora i taka noa
Ðức chúa jêsus phán mọi lời đó tại nơi kho, đương khi dạy dỗ trong đền thờ; và không ai tra tay trên ngài, vì giờ ngài chưa đến.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
engari hei takotoranga a reira mo nga kuri mahoao o te koraha; ka ki hoki o ratou whare i nga kararehe pouri; a ka nohoia a reira e nga otereti, ka waiho hoki hei tupekepeketanga mo nga mea ahua koati
song những thú rừng sẽ đến ở, và nhà cửa đầy những chim cú; chim đã choán làm chỗ mình, dê đực lấy làm nơi nhảy nhót.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tanumia iho ia ki nga urupa i keria e ia mona ki te pa o rawiri, whakatakotoria iho ki tetahi takotoranga e ki tonu ana i nga mea kakara, i nga tini mea whakaranu, he mea hanga na te kaiwhakaranu; a nui atu te tahunga i tahuna mona
người ta chôn người nơi mồ mả chính người đã đào cho mình trong thành Ða-vít, để người nằm trên một cái giường đầy thuốc thơm, chế theo phép hòa hương; đoạn người ta xông hương cho người rất nhiều.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a e wha nga wira parahi o tenei turanga, o tenei turanga, me etahi kakau wira parahi. i whai pokohiwi ano ona koki e wha; i raro i te takotoranga wai nga pokohiwi, he mea whakarewa, he tautau i te taha o tetahi, o tetahi
mỗi viên táng có bốn bánh xe đồng với cốt đồng, và nơi bốn góc có những cái đế đúc để chịu cái chậu và những dây hoa ở bên mỗi cái đế.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: