Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ingen rovfugl kjenner stien dit ned, og intet falkeøie har sett den;
nianang dalana walay langgam nga dumadagit nga nagpanghibalo, ni makakita niana ang mata sa ananangkil:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vik av fra veien, bøi av fra stien, få israels hellige bort fra vårt åsyn!
pahawa kamo sa alagianan, tipas kamo gikan sa dalan, himoa nga ang balaan sa israel mopahawa gikan sa among atubangan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan skal være en slange på veien, en huggorm på stien, som biter hesten i hælene, så rytteren faller bakover.
si dan mahimong sama sa bitin sa ubay sa dalan, bitin nga malala sa ubay sa agianan. nga magapaak sa mga tikod sa mga kabayo, aron ang magakabayo mahulog sa likod.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg har også andre får, som ikke hører til denne sti; også dem skal jeg føre frem, og de skal høre min røst, og det skal bli én hjord, én hyrde.
ug ako adunay ubang mga karnero nga dili sakop niining torila. kinahangian pagamandoan ko usab sila, ug sila magapatalinghug sa akong tingog. ug usa ra unya ang panon, ug usa ang magbalantay.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: