Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dette er helt opp til den enkelte.
it is completely up to the employer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oppblussingen bør behandles samtidig, tilpasset den enkelte pasient.
the gout flare should be managed concurrently as appropriate for the individual patient.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antitrombinnivåene må måles daglig for å justere den enkelte dosen.
antithrombin levels should be measured daily, in order to adjust the individual dose.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for opplysninger om slik bruk, se i preparatomtalen til den enkelte opioidantagonist.
for details about such use the summary of product characteristics of the individual opioid antagonist should be consulted.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
administrering av sevofluran må tilpasses den enkelte hund etter hundens respons.
the administration of sevoflurane must be individualised based on the dog's response.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
case-management er en arbeidsmetode for å bistå den enkelte klient og
for all drugs, well-defined, manualised treatment
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
administrering av generell anestesi må tilpasses den enkelte hund etter hundens respons.
the administration of general anaesthesia must be individualised based on the dog's response.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de tjenester i den enkelte medlemsstat som har samlet inn rådata til denne rapporten
• the services within each member state that collected the raw data for this report;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bestem hvor mange hetteglass som skal fortynnes, basert på den enkelte pasientens vekt.
determine the number of vials to be diluted based on the individual patient's weight.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antall hetteglass som skal rekonstitueres avgjøres basert på den enkelte pasientens vekt og anbefalt dose.
the number of vials to be reconstituted is determined based on the individual patient’s weight and the prescribed dose.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ved tvil om hvilket prevensjonsråd som skal gis til den enkelte pasient, anbefales konsultasjon av en gynekolog.
if there is any doubt about what contraceptive advice should be given to the individual patient, consultation with a gynaecologist is recommended.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
byråets erstatningsansvar i kontraktsforhold skal være i henhold til den lov som gjelder for den enkelte kontrakt.
the contractual liability of the agency shall be governed by the law applicable to the contract in question.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behovet for langtidsbehandling bør baseres på veterinærens vurdering av nytte-risiko for den enkelte pasient.
the requirement for long- term maintenance therapy should be based on an individual benefit-risk assessment by the responsible veterinarian.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antistoffstatus (positiv eller negativ) forutsier ikke reduksjon i hba1c for den enkelte pasient.
the antibody status (positive or negative) is not predictive of the reduction of hba1c for an individual patient.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beslutningen om å gjenoppta behandlingen med stivarga bør baseres på nøye vurdering av mulig nytte og risiko hos den enkelte pasient.
the decision to re-start stivarga therapy should be based on careful consideration of the potential benefits and risks of the individual patient.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbeidsgiveren kan imidlertid be om ytterligere informasjon på individuelt grunnlag eller avhengig av svarene den enkelte søkeren gir.
however, it is permissible for the employer to ask for more information on an individual basis or according to the individual responses from the applicant.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antall hetteglass som skal fortynnes skal bestemmes basert på den enkelte pasientens vekt og anbefalt dose på 0,5 mg/kg.
the number of vials to be diluted should be determined based on the individual patient’s weight and the recommended dose of 0.5 mg/kg.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Å ha et tjenestetilbud til personer mednarkotikaproblemer, kan gjøre hele forskjellen bådefor den enkelte narkotikabrukeren og for samfunnetsom vedkommende bor i.
drug use, hiv infection and aids — interventionsareincreasingly available and may be influencingoverall trends
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er behandlende lege som har ansvaret for behandlingens varighet, og den skal baseres på den kliniske og hematologiske statusen til den enkelte pasient.
the duration of treatment is the responsibility of the treating physician and should be based on the clinical and haematological status of the individual patient.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det anbefales å redusere levodopadosen både under doseopptrapping og ved vedlikeholdsbehandling med mirapexin, avhengig av den enkelte pasients respons (se pkt.
it is recommended that the dose of levodopa is reduced during both the dose escalation and the maintenance treatment with mirapexin, depending on reactions in individual patients (see section 4.5).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: