You searched for: den enkelte blir personlig informert (Norska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

English

Info

Norwegian

den enkelte blir personlig informert

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Engelska

Info

Norska

dette er helt opp til den enkelte.

Engelska

it is completely up to the employer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

oppblussingen bør behandles samtidig, tilpasset den enkelte pasient.

Engelska

the gout flare should be managed concurrently as appropriate for the individual patient.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

antitrombinnivåene må måles daglig for å justere den enkelte dosen.

Engelska

antithrombin levels should be measured daily, in order to adjust the individual dose.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

for opplysninger om slik bruk, se i preparatomtalen til den enkelte opioidantagonist.

Engelska

for details about such use the summary of product characteristics of the individual opioid antagonist should be consulted.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

administrering av sevofluran må tilpasses den enkelte hund etter hundens respons.

Engelska

the administration of sevoflurane must be individualised based on the dog's response.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

case-management er en arbeidsmetode for å bistå den enkelte klient og

Engelska

for all drugs, well-defined, manualised treatment

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

administrering av generell anestesi må tilpasses den enkelte hund etter hundens respons.

Engelska

the administration of general anaesthesia must be individualised based on the dog's response.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

de tjenester i den enkelte medlemsstat som har samlet inn rådata til denne rapporten

Engelska

• the services within each member state that collected the raw data for this report;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

bestem hvor mange hetteglass som skal fortynnes, basert på den enkelte pasientens vekt.

Engelska

determine the number of vials to be diluted based on the individual patient's weight.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

antall hetteglass som skal rekonstitueres avgjøres basert på den enkelte pasientens vekt og anbefalt dose.

Engelska

the number of vials to be reconstituted is determined based on the individual patient’s weight and the prescribed dose.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ved tvil om hvilket prevensjonsråd som skal gis til den enkelte pasient, anbefales konsultasjon av en gynekolog.

Engelska

if there is any doubt about what contraceptive advice should be given to the individual patient, consultation with a gynaecologist is recommended.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

byråets erstatningsansvar i kontrakts­forhold skal være i henhold til den lov som gjelder for den enkelte kontrakt.

Engelska

the contractual liability of the agency shall be governed by the law applicable to the contract in question.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

behovet for langtidsbehandling bør baseres på veterinærens vurdering av nytte-risiko for den enkelte pasient.

Engelska

the requirement for long- term maintenance therapy should be based on an individual benefit-risk assessment by the responsible veterinarian.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

antistoffstatus (positiv eller negativ) forutsier ikke reduksjon i hba1c for den enkelte pasient.

Engelska

the antibody status (positive or negative) is not predictive of the reduction of hba1c for an individual patient.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

beslutningen om å gjenoppta behandlingen med stivarga bør baseres på nøye vurdering av mulig nytte og risiko hos den enkelte pasient.

Engelska

the decision to re-start stivarga therapy should be based on careful consideration of the potential benefits and risks of the individual patient.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

arbeidsgiveren kan imidlertid be om ytterligere informasjon på individuelt grunnlag eller avhengig av svarene den enkelte søkeren gir.

Engelska

however, it is permissible for the employer to ask for more information on an individual basis or according to the individual responses from the applicant.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

antall hetteglass som skal fortynnes skal bestemmes basert på den enkelte pasientens vekt og anbefalt dose på 0,5 mg/kg.

Engelska

the number of vials to be diluted should be determined based on the individual patient’s weight and the recommended dose of 0.5 mg/kg.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

Å ha et tjenestetilbud til personer mednarkotikaproblemer, kan gjøre hele forskjellen bådefor den enkelte narkotikabrukeren og for samfunnetsom vedkommende bor i.

Engelska

drug use, hiv infection and aids — interventionsareincreasingly available and may be influencingoverall trends

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det er behandlende lege som har ansvaret for behandlingens varighet, og den skal baseres på den kliniske og hematologiske statusen til den enkelte pasient.

Engelska

the duration of treatment is the responsibility of the treating physician and should be based on the clinical and haematological status of the individual patient.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det anbefales å redusere levodopadosen både under doseopptrapping og ved vedlikeholdsbehandling med mirapexin, avhengig av den enkelte pasients respons (se pkt.

Engelska

it is recommended that the dose of levodopa is reduced during both the dose escalation and the maintenance treatment with mirapexin, depending on reactions in individual patients (see section 4.5).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,866,099 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK