Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
da hadad døde, blev samla fra masreka konge i hans sted.
and hadad died, and samlah of masrekah reigned in his stead.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og herren opreiste salomo en motstander i edomitten hadad; han var av kongeætten i edom.
and the lord stirred up an adversary unto solomon, hadad the edomite: he was of the king's seed in edom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og hadad døde. og edoms stammefyrster var: stammefyrsten timna, stammefyrsten alja, stammefyrsten jetet,
hadad died also. and the dukes of edom were; duke timnah, duke aliah, duke jetheth,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og hadad fant stor nåde for faraos øine, så han gav ham til hustru en søster av sin egen hustru, dronning tahpenes.
and hadad found great favour in the sight of pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of tahpenes the queen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da flyktet hadad med nogen edomittiske menn som hørte til hans fars tjenere, og tok veien til egypten. hadad var dengang en liten gutt.
that hadad fled, he and certain edomites of his father's servants with him, to go into egypt; hadad being yet a little child.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han var en motstander av israel så lenge salomo levde, og både han og hadad voldte israel skade. han hatet israel og var konge over syria.
and he was an adversary to israel all the days of solomon, beside the mischief that hadad did: and he abhorred israel, and reigned over syria.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da husam døde, blev hadad, bedads sønn, konge i hans sted; det var han som slo midianittene på moabs mark; hans by hette avit.
and husham died, and hadad the son of bedad, who smote midian in the field of moab, reigned in his stead: and the name of his city was avith.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da nu hadad i egypten fikk høre at david hadde lagt sig til hvile hos sine fedre, og at hærføreren joab var død, sa han til farao: la mig fare, så jeg kan dra hjem til mitt land!
and when hadad heard in egypt that david slept with his fathers, and that joab the captain of the host was dead, hadad said to pharaoh, let me depart, that i may go to mine own country.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da ba'al-hanan døde, blev hadad konge i hans sted; hans by hette pa'i, og hans hustru hette mehetabel, datter av matred, mesahabs datter.
and when baal-hanan was dead, hadad reigned in his stead: and the name of his city was pai; and his wife's name was mehetabel, the daughter of matred, the daughter of mezahab.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: