Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
men uten all motsigelse er det den ringere som velsignes av den høiere.
ent vasturääkimata on selge, et alam saab õnnistuse ülemalt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og i din ætt skal alle jordens folk velsignes, fordi du lød mitt ord.
ja sinu soo nimel õnnistavad endid kõik maailma rahvad, sellepärast et sa võtsid kuulda mu häält!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abraham skal jo bli et stort og tallrikt folk, og alle jordens folk skal velsignes i ham;
aabraham saab ometi suureks ja vägevaks rahvaks ja tema nimel õnnistavad endid kõik maailma rahvad!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og jeg vil gjøre din ætt tallrik som stjernene på himmelen, og jeg vil gi din ætt alle disse land, og i din ætt skal alle jordens folk velsignes,
ja ma teen su soo paljuks nagu taevatähed ja annan su soole kõik need maad, ja sinu soo nimel õnnistavad endid kõik maailma rahvad,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og da skriften forutså at det er ved tro gud rettferdiggjør hedningene, forkynte den abraham forut det evangelium: i dig skal alle folk velsignes.
aga et kiri nägi ette ära, et jumal teeb paganad usust õigeks, kuulutas see aabrahamile selle hea sõnumi: „sinus õnnistatakse kõik rahvad!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da esau så at isak hadde velsignet jakob og sendt ham til mesopotamia for å hente sig en hustru derfra - at han hadde velsignet ham og gitt ham den befaling: du skal ikke ta nogen av kana'ans døtre til hustru -
kui eesav nägi, et iisak oli õnnistanud jaakobit ja oli saatnud ta mesopotaamiasse sealt enesele naist võtma, olles teda õnnistanud ja keelanud, öeldes: „Ära võta naist kaananlaste tütreist!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: