You searched for: depotplastre (Norska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Franska

Info

Norska

depotplastre

Franska

dispositifs transdermiques

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:

Norska

hvor du påfører exelon depotplastre

Franska

où appliquer votre dispositif transdermique d’exelon

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

rivastigmin depotplastre var ikke fototoksiske.

Franska

les dispositifs transdermiques de rivastigmine n’ont pas induit de phototoxicité.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hvordan du fjerner exelon depotplastre

Franska

comment retirer votre dispositif transdermique d’exelon

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

esker med 2, 8 og 24 depotplastre.

Franska

boîtes de 2, 8 et 24 dispositifs transdermiques.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

84 (2 x 42) depotplastre (multipakning)

Franska

84 (2 x 42) dispositifs transdermiques (multipack)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

eske (inneholder 2, 8 og 24 depotplastre)

Franska

boite (contenant 2, 8 et 24 dispositifs transdermiques)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

brukte depotplastre skal derfor destrueres forsvarlig.

Franska

en conséquence, le dispositif transdermique usagé doit être éliminé avec précautions.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

bruk av flere depotplastre kan føre til følgende:

Franska

l’utilisation de trop de dispositifs peut vous exposer aux situations suivantes :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

du må ikke amme mens du bruker exelon depotplastre.

Franska

vous ne devez pas allaiter durant un traitement par les dispositifs transdermiques d’exelon.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

multipakning: 84 (2 pakninger à 42) depotplastre

Franska

conditionnement multiple : 84 (2 boîtes de 42) dispositifs transdermiques.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

multipakning: 60 (2 esker á 30) depotplastre.

Franska

conditionnement multiple : 60 (2 boîtes de 30 ) dispositifs transdermiques.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Norska

forsiktighet må utvises ved forskrivning av exelon depotplastre:

Franska

les dispositifs transdermiques d’exelon seront prescrits avec prudence :

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hvordan du fjerner rivastigmin 3m health care ltd. depotplastre

Franska

comment retirer le dispositif transdermique rivastigmine 3m health care ltd.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

exelon depotplastre kan forårsake besvimelse eller kraftig forvirring.

Franska

les dispositifs transdermiques d’exelon sont susceptibles de provoquer des étourdissements et une confusion sévère.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ingen spesifikke interaksjonsstudier er blitt utført med exelon depotplastre.

Franska

aucune étude d’interaction particulière n’a été réalisée avec les dispositifs transdermiques d’exelon.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ytteremballasje (eske) (boks med 2, 8 eller 24 depotplastre)

Franska

boite exterieure (boîte de 2, 8 ou 24 dispositifs transdermiques)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

brukte depotplastre må destrueres forsvarlig i henhold til instruksjonene under pkt.

Franska

les dispositifs transdermiques usagés doivent être éliminés avec précautions selon les instructions de la rubrique 6.6.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

følgende pakningsstørrelser er tilgjengelige: pakninger med 2, 8 og 24 depotplastre.

Franska

les conditionnements suivants sont disponibles : 2, 8 et 24 dispositifs transdermiques.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette kan bety at exelon depotplastre potensielt kan indusere mild erytem hos pasienter.

Franska

cela pourrait indiquer que les dispositifs transdermiques d’exelon peuvent induire un érythème léger chez les patients.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,129,565 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK