Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
men en mellemmann er ikke bare for én; men gud er én.
והסרסר לא של אחד הוא אך האלהים הוא אחד׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for det er én gud og én mellemmann imellem gud og mennesker, mennesket kristus jesus,
כי אחד הוא האלהים ואחד הוא העמד בין אלהים ובין בני אדם הוא בן אדם המשיח ישוע׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og til jesus, mellemmann for en ny pakt, og til oversprengningens blod, som taler bedre enn abels.
ואל ישוע סרסר הברית החדשה ואל דם ההזאה המיטיב דבר מדם הבל׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men nu har han fått en så meget bedre prestetjeneste som det og er en bedre pakt han er mellemmann for, da den er grunnlagt på bedre løfter.
ועתה הוא קבל שרות מעלה כפי מעלת הברית הנעשה על ידו אשר הוקמה על הבטחות טבות ויתרות׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og derfor er han mellemmann for en ny pakt, forat de kalte skal få den evige arv som var lovt, efterat en død har funnet sted til forløsning fra overtredelsene under den første pakt.
ובעבור זאת הוא גם סרסר לברית חדשה למען אשר יירשו המקראים את הבטחת נחלת עולם אחרי אשר מת לפדות מן הפשעים אשר נעשו תחת הברית הראשונה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvad skulde da loven til? den blev lagt til for overtredelsenes skyld, inntil den ætt kom som løftet gjaldt - gitt ved engler, ved en mellemmanns hånd;
אם כן התורה מה היא מפני הפשעים נוספה עד כי יבוא הזרע אשר לו ההבטחה ותושם התורה על ידי המלאכים וביד סרסר׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: