Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
og han gav ham et billede av gaflene og skålene til å sprenge blod med og kannene av rent gull og av gullbegerne efter hvert begers vekt og av sølvbegerne efter hvert begers vekt
고 기 갈 고 리 와 대 접 과 종 자 를 만 들 정 금 과 금 잔 곧 각 잔 을 만 들 금 의 중 량 과 또 은 잔 곧 각 잔 을 만 들 은 의 중 량 을 정 하
det er de som fornekter herrens ord, og møtet med ham. deres gjerninger er uten verdi, vi tillegger dem ingen vekt på oppstandelsens dag.
그들은 주님의 말씀과 주님과의 만남을 부정하는 자들이니 그들의 일들은 무위로 끝날 것이 며 심판의 날 하나님은 그들에게 아무런 가치도 두지 않으리라
hans gave var et sølvfat som veide hundre og tretti sekel, en sølvskål på sytti sekel efter helligdommens vekt, begge fulle av fint mel blandet med olje, til matoffer,
그 예 물 도 성 소 의 세 겔 대 로 일 백 삼 십 세 겔 중 은 반 하 나 와 칠 십 세 겔 중 은 바 리 하 나 라 이 두 그 릇 에 는 소 제 물 로 기 름 섞 은 고 운 가 루 를 채 웠
de eier ikke et støvkorns vekt i himlene eller på jord. de har ingen andel i himlene og jorden, og han har ingen medarbeider blant dem.»
일러가로되 하나님 외에 너 희가 주장한 다른 것에 구원해 보 라 그들은 하늘과 대지속에 있는 먼지 하나의 무게를 감당할 능력 도 없으며 그들은 그 안에서 아무 런 몫도 없으며 그들 가운데 어느 누구도 그분을 도울자 없노라