Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
for han ventet på den stad som har de faste grunnvoller, og som gud er byggmester og skaper til.
expectabat enim fundamenta habentem civitatem cuius artifex et conditor deu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da rystet og bevet jorden, og fjellenes grunnvoller skalv, og de rystet, for hans vrede var optendt.
lex domini inmaculata convertens animas testimonium domini fidele sapientiam praestans parvuli
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og jeg så at huset hadde en forhøining rundt omkring; sidekammernes grunnvoller var en hel stang, seks alen til kanten.
et vidi in domo altitudinem per circuitum fundata latera ad mensuram calami sex cubitorum spati
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så vil jeg da gjøre samaria til en grusdynge på marken, til et sted for vindyrkning, og jeg vil velte dets stener ned i dalen og avdekke dets grunnvoller.
et ponam samariam quasi acervum lapidum in agro cum plantatur vinea et detraham in vallem lapides eius et fundamenta eius revelab
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
skjønner i ikke? hører i ikke? er det ikke fra begynnelsen kunngjort for eder? har i ikke forstått jordens grunnvoller?
numquid non scietis numquid non audietis numquid non adnuntiatum est ab initio vobis numquid non intellexistis fundamenta terra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hør, i fjell, herrens sak, og i jordens evige grunnvoller! for herren har sak med sitt folk, og med israel går han i rette.
audiant montes iudicium domini et fortia fundamenta terrae quia iudicium domini cum populo suo et cum israhel diiudicabitu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det skal komme et sverd mot egypten, og etiopia skal vri sig i angst, når drepte menn faller i egypten; dets rikdom skal føres bort, og dets grunnvoller skal brytes ned.
et veniet gladius in aegyptum et erit pavor in aethiopia cum ceciderint vulnerati in aegypto et ablata fuerit multitudo illius et destructa fundamenta eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og det skal skje at den som flyr for den grufulle larm, skal falle i graven, og den som kommer op av graven, skal fanges i garnet; for slusene i det høie er åpnet, og jordens grunnvoller skjelver.
et erit qui fugerit a voce formidinis cadet in foveam et qui se explicuerit de fovea tenebitur laqueo quia cataractae de excelsis apertae sunt et concutientur fundamenta terra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da skal kongen si til dem ved sin høire side: kom hit, i min faders velsignede! arv det rike som er beredt eder fra verdens grunnvoll blev lagt!
tunc dicet rex his qui a dextris eius erunt venite benedicti patris mei possidete paratum vobis regnum a constitutione mund
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: