Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tidlig om morgenen
agrs rīts
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
våkne opp om morgenen
pamodināt no rīta
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om morgenen, da han gikk til byen igjen, blev han hungrig,
bet rīta agrumā, kad viņš atgriezās pilsētā, viņš bija izsalcis.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og alt folket kom tidlig om morgenen til ham i templet for å høre ham.
bet visa tauta rīta agrumā steidzās pie viņa, lai svētnīcā viņu klausītos.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og da de gikk forbi tidlig om morgenen, så de at fikentreet var visnet fra roten av.
un no rīta, garām iedami, tie redzēja vīģes koku nokaltušu līdz saknēm.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for himlenes rike er likt en husbond som gikk ut tidlig om morgenen for å leie arbeidere til sin vingård.
debesvalstība pielīdzināma nama tēvam, kas rīta agrumā izgāja derēt strādniekus savam vīna dārzam.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da det alt led mot morgenen, stod jesus ved stranden; men disiplene visste ikke at det var jesus.
bet rīta ausmā jēzus stāvēja krastā; tomēr mācekļi nepazina, ka tas ir jēzus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og tidlig om morgenen, mens det ennu var aldeles mørkt, stod han op og gikk ut og drog bort til et øde sted og bad der.
un ļoti agri uzcēlies, viņš izgāja un aizgāja tuksnešainā vietā; tur viņš lūdza dievu.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og om morgenen: idag blir det uvær, for himmelen er rød og mørk. himmelens utseende vet i å tyde, men tidenes tegn kan i ikke tyde.
un rītā: šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og straks om morgenen holdt ypperstepresten samråd med de eldste og de skriftlærde, hele rådet, og de bandt jesus, og førte ham bort og overgav ham til pilatus.
un tūdaļ rīta agrumā augstie priesteri ar vecajiem un rakstu mācītājiem, un visa augstā tiesa apspriedās; un tie, saistījuši jēzu, aizveda viņu un nodeva pilātam.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de førte da jesus fra kaifas til borgen. det var tidlig på morgenen, og de gikk ikke selv inn i borgen, forat de ikke skulde bli urene, men kunde ete påske.
tad viņi veda jēzu no kaifas uz pārvaldnieka pili. bija agrs rīts. paši tie neiegāja pilī, lai neapgānītos, bet lai ēstu lieldienas jēru.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: