You searched for: formaning (Norska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Portuguese

Info

Norwegian

formaning

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Portugisiska

Info

Norska

dette er en formaning.

Portugisiska

sabei que (o alcorão) é uma admoestação.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og kaster ut en formaning

Portugisiska

comunicadores da mensagem,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

så forman, der formaning nytter!

Portugisiska

admoesta, pois, porque a admoestação é proveitosa (para o atento)!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er en formaning for all verden.

Portugisiska

este (alcorão) não é mais do que uma mensagem para o universo.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er en formaning for all verden!»

Portugisiska

ele (oalcorão) não é mais do que uma mensagem para a humanidade.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

allikevel vender de seg bort fra herrens formaning.

Portugisiska

sem dúvida, eles desdenham a mençãodo seu senhor.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er bare en formaning, og en klar koran,

Portugisiska

o que lhe revelamos não é senão uma mensageme um alcorão lúcido,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er en velsignet formaning som vi har åpenbart.

Portugisiska

esta é a mensagem bendita, que revelamos.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette meddeler vi deg, av jærtegn og vis formaning.

Portugisiska

estes são os versículos que te ditamos, acompanhados de prudente mensagem.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

i dette er sannelig nåde og formaning for folk som tror.

Portugisiska

em verdade, nisto há mercês e mensagempara os fiéis.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er intet annet enn en formaning for all verden,

Portugisiska

certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men dette er intet annet enn en formaning for all verden!

Portugisiska

e este (alcorão) não é mais do que uma mensagem para todo o universo.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

de, hvis øyne var lukket mot min formaning, som intet kunne høre.

Portugisiska

bem como àqueles cujos olhos estavam velados para se lembrarem de mim, e que não foram capazes de escutar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

dette er en formaning, og den som vil, tar veien til sin herre.

Portugisiska

em verdade, esta é uma admoestação: e, quem quiser, poderá encaminhar-se até à senda do seu senhor.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og den som snur seg bort fra herrens formaning, sender han til en svær straff.

Portugisiska

em verdade, a quem se afastar da mensagem do seu senhor, ele lhe infligirá um severo castigo.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ingen ny formaning kommer til dem fra den barmhjertige uten at de snur seg bort fra den.

Portugisiska

todavia, não lhes chega nenhuma nova mensagem (provinda) do clemente, sem que a desdenhem.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

den som er blind for den barmhjertiges formaning, ham tildeler vi en satan til følgesvenn.

Portugisiska

mas a quem menoscabar a mensagem do clemente destinaremos um demônio, que será seu companheiro inseparável.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ingen ny formaning fra herren kommer til dem uten at de lytter lekende og lett om hjertet.

Portugisiska

nunca lhes chegou uma nova mensagem de seu senhor, que não escutassem, senão com o fito de escarnecê-la,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

på denne måten forteller vi deg beretninger fra forgangne tider, og vi har gitt deg en formaning fra oss.

Portugisiska

assim te citamos alguns dos acontecimentos passados; ademais, de nós, concedemos-te a mensagem.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men de har glemt en del av sin formaning. og så har vi fremkalt fiendskap og hat blant dem til oppstandelsens dag.

Portugisiska

porém, esqueceram-se de grande parte do quelhes foi recomendado, pelo que disseminamos a inimizade e o ódio entre eles, até ao dia da ressurreição.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,490,651 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK