You searched for: tømmermenn (Norska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Portuguese

Info

Norwegian

tømmermenn

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Portugisiska

Info

Norska

arbeidere har du også i mengde, stenhuggere og murere og tømmermenn og dessuten alle slags folk som er kyndige i alle andre slags arbeid.

Portugisiska

além disso tens trabalhadores em grande número, canteiros, pedreiros e carpinteiros, e toda sorte de peritos em toda espécie de obra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og meonotai fikk sønnen ofra, og seraja fikk sønnen joab, som var far til ætten i tømmermannsdalen; for de var tømmermenn.

Portugisiska

e meonotai, que foi pai de ofra; seraías foi pai de joabe, fundador de ge-harasim, cujos habitantes foram artífices.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og hiram, kongen i tyrus, skikket sendemenn til david med sedertre, og han sendte tømmermenn og stenhuggere; og de bygget et hus for david.

Portugisiska

hirão, rei de tiro, enviou mensageiros a davi, e madeira de cedro, e carpinteiros e pedreiros, que edificaram para davi uma casa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han bortførte hele jerusalem, alle de fornemste og alle rikmenn - ti tusen fanger - og alle tømmermenn og stenhuggere og smeder; det blev ikke nogen tilbake uten de ringeste av landets folk.

Portugisiska

e transportou toda a jerusalém, como também todos os príncipes e todos os homens valentes, deu mil cativos, e todos os artífices e ferreiros; ninguém ficou senão o povo pobre da terra.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

efterat kong jekonja og kongens mor og hoffmennene, judas og jerusalems høvdinger og tømmermennene og smedene hadde draget bort fra jerusalem.

Portugisiska

depois de terem saído de jerusalém o rei jeconias, e a rainha-mãe, e os eunucos, e os príncipes de judá e jerusalém e os artífices e os ferreiros.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,750,020,905 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK