You searched for: serujas (Norska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Romanian

Info

Norwegian

serujas

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Rumänska

Info

Norska

men joab, serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot absalom.

Rumänska

ioab, fiul Ţeruiei, a băgat de seamă că inima împăratului era aprinsă de dor după absalom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ammonitten selek; berotitten nahrai, joabs, serujas sønns våbensvenn;

Rumänska

Ţelec, amonitul, nahrai, din berot, care ducea armele lui ioab, fiul Ţeruiei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

det var absai, serujas sønn, som slo edomittene i saltdalen, atten tusen mann.

Rumänska

abişai, fiul Ţeruiei, a bătut în valea sării optsprezece mii de edomiţi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

ammonitten selek; be'erotitten naharai, joabs, serujas sønns våbensvenn;

Rumänska

Ţelec, amonitul. naharai din beerot, care ducea armele lui ioab, fiul Ţeruiei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

han samrådde sig med joab, serujas sønn, og med presten abjatar, og de holdt med adonja og hjalp ham.

Rumänska

el a vorbit cu ioab, fiul Ţeruiei, şi cu preotul abiatar: şi aceştia au trecut de partea lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

der var serujas tre sønner med: joab og abisai og asael. asael var lett på foten som et rådyr på marken.

Rumänska

acolo se aflau cei trei fii ai Ţeruiei: ioab, abişai şi asael. asael era iute de picioare, ca... o căprioară de cîmp:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og deres søstre var seruja og abiga'il. og serujas sønner var absai og joab og asael, tre i tallet.

Rumänska

surorile lor erau: Ţeruia şi abigail. fiii Ţeruiei au fost: abişai, ioab şi asael, trei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og david sa: den som først slår jebusittene, skal bli høvding og fører. og joab, serujas sønn, steg først op og blev høvding.

Rumänska

david zisese: ,,oricine va bate cel dintîi pe iebusiţi va fi căpetenie şi domn.`` ioab, fiul Ţeruiei, s'a suit cel dintîi, şi a ajuns căpetenie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men abisai, serujas sønn, tok til orde og sa: skal ikke sime'i late livet - han som har bannet herrens salvede?

Rumänska

atunci abişai, fiul Ţeruiei, a luat cuvîntul, şi a zis: ,,nu trebuie oare să moară Şimei pentrucă a blestemat pe unsul domnului?``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da sa abisai, serujas sønn, til kongen: hvorfor skal denne døde hund banne min herre kongen? la mig gå der bort og slå hodet av ham!

Rumänska

atunci abişai, fiul Ţeruiei, a zis împăratului: ,,pentruce bleastămă acest cîne mort pe domnul meu împăratul? lasă-mă, te rog, să mă duc să -i tai capul.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men abisai, serujas sønn, kom ham til hjelp og slo filisteren og drepte ham. da svor davids menn og sa til ham: du skal ikke mere dra ut med oss i striden, forat du ikke skal utslukke israels lys.

Rumänska

abişai, fiul Ţeruiei, a venit în ajutorul lui david, a lovit pe filistean, şi l -a omorît. atunci oamenii lui david, i-au jurat, zicînd: ,,să nu mai ieşi cu noi la luptă, ca să nu stingi lumina lui israel``.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

absalom hadde satt amasa over hæren i stedet for joab; amasa var sønn av en mann som hette jitra, en jisre'elitt som hadde gått inn til abigal, datter av nahas og søster til seruja, joabs mor.

Rumänska

absalom a pus pe amasa în fruntea oştirii, în locul lui ioab. amasa era fiul unui om numit itra, israelitul, care intrase la abigal, fata lui nahaş şi sora Ţeruiei, mama lui ioab.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,011,641 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK