Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
men denne har et uforgjengelig prestedømme, fordi han blir til evig tid,
pero éste, porque permanece para siempre, tiene un sacerdocio perpetuo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
med ham og hans efterkommere gjør jeg en pakt at de skal ha et evig prestedømme, fordi han var nidkjær for sin gud og gjorde soning for israels barn.
Él y su descendencia después de él tendrán un pacto de sacerdocio perpetuo, porque tuvo celo por su dios e hizo expiación por los hijos de israel.'
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
var det da fullkommenhet å vinne ved det levittiske prestedømme - for dette var folket bundet til ved loven - hvad trang hadde det da vært til at en annen prest skulde opstå efter melkisedeks vis og ikke nevnes efter arons vis?
ahora bien, si fuera posible lograr la perfección por medio del sacerdocio levítico (porque bajo éste el pueblo ha recibido la ley), ¿qué necesidad habría aún de que se levantase otro sacerdote según el orden de melquisedec, y que no fuese llamado según el orden de aarón
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disse lette efter sine ættelister, men de fantes ikke; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
Éstos buscaron sus documentos genealógicos, pero no los hallaron; y fueron excluidos del sacerdocio
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: