Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
farao
Senast uppdaterad: 2014-03-24 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
ad, farao, lots brødre
och aad och farao och lots bröder
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
og farao, han med pyramidene?
och mot [de oräkneliga] tältmasternas farao?
eller kora og farao og haman.
och qarun och farao och haman [lät vi gå under på liknande sätt].
«gå til farao! han er oppsetsig!
"gå till farao - han har gått för långt i sitt övermod -
Senast uppdaterad: 2014-07-03 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: WikipediaVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
så sendte farao opprop til byene,
och farao sände bud till städerna med befallning att [männen] skulle inkallas till krigstjänst [och att följande skulle kungöras:]
gå til farao! han har vist seg oppsetsig!
gå till farao - han har gått för långt i sitt övermod -
gå til farao! han har vist seg oppsetsig.»
bege dig [nu] till farao, som har gått för långt i sitt övermod."
så gikk moses ut fra farao og bad til herren.
och mose gick ut ifrån farao och bad till herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-04 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
farao førte sitt folk vill, og ledet dem ikke rett.
i stället för att visa sitt folk den rätta vägen hade farao lett dem vilse.
farao var på toppen i landet og disponerte fritt.
farao utövade förvisso stor makt på jorden och hans övermod kände inga gränser.
farao svarte: «hva er da all verdens herre?»
farao sade: "vad är det [du säger]? världarnas herre?"
vi reddet israels barn fra den ydmykende plage, fra farao.
så räddade vi israels barn från det förnedrande straffarbete
farao sa: «så bring det, hvis du snakker sant.»
[farao] sade: "kom då fram med det, om du talar sanning!"
farao forfulgte dem med sin hær, men de ble oppslukt av havet.
farao förföljde dem med sin här och vattenmassorna överväldigade [och dränkte] dem;
da sa farao: «tror dere på ham før jeg har gitt tillatelse?
[farao] sade: "tror ni på honom innan jag har gett er tillåtelse?
da sa farao til dem rundt seg: «har dere hørt på maken!»
[farao] sade till de kringstående: "har ni hört [på maken]?"
farao var mektig og stor i landet, og delte dets innbyggere i grupper.
farao var en tyrann på jorden.
til farao, haman og kora, men de sa: «en løgnaktig tryllekunstner!»
till farao och haman och qarun, men de sade: "han är bara en trollkarl och en lögnare!"
da sa farao: «tror dere denne mannen før jeg har gitt dere tillatelse?