Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
knust hjertename
brustet hjärtaname
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
enker har du latt fare tomhendt, og farløses armer blev knust.
men änkor lät du gå med tomma händer, och de faderlösas armar blevo krossade.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
min sjel er knust, så jeg lenges efter dine lover til enhver tid.
min själ är sönderkrossad av ständig trängtan efter dina rätter.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg er kold og stiv og aldeles knust, jeg hyler for mitt hjertes stønnen.
jag är vanmäktig och illa sönderslagen; jag klagar för mitt hjärtas jämmers skull.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
landets grunnpiller er knust; alle de som arbeider for lønn, er sorgfulle i hu.
landets stödjepelare skola bliva krossade och alla de som arbeta för lön gripas av ångest.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det disse holder på med, skal bli knust, og verdiløst er det de har gjort.»
vad dessa [människor] ägnar sig åt är dömt till undergång och allt vad de har åstadkommit skall gå förlorat."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
efra'im blir undertrykt, knust ved dom; for han fant for godt å følge menneskers bud.
efraim lider förtryck, och hans rätt våldföres, ty han har tagit sig till att vandra efter tomma stadgar.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de skal kjenne at jeg er herren, når jeg setter ild på egypten, og alle dets hjelpere blir knust.
och man skall förnimma att jag är herren, när jag tänder eld på egypten och låter alla dess hjälpare varda krossade.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for fienden har forfulgt min sjel, han har knust mitt liv til jorden, han har satt mig på mørke steder som de evig døde.
se, fienden förföljer min själ, han trampar mitt liv till jorden; han lägger mig i mörker såsom de längesedan döda.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eller som er pukkelrygget eller dverg eller har en hvit flekk på øiet eller har skabb eller noget annet utslett, eller hvis stener er knust.
ingen som är puckelryggig eller förkrympt, eller som har fel på ögat, eller som har skabb eller annat utslag, eller som är snöpt.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er som om mine ben blev knust, når mine fiender håner mig, idet de hele dagen sier til mig: hvor er din gud?
det är såsom krossade man benen i min kropp, när mina ovänner smäda mig, när de beständigt säga till mig: »var är nu din gud?»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et bortdrevet lam er israel, løver har jaget det bort; først åt assurs konge det, og nu sist har babels konge nebukadnesar knust dets ben.
israel var ett vilsekommet får som jagades av lejon. först åts det upp av konungen i assyrien, och sist har nebukadressar, konungen i babel, gnagt dess ben.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blir vel brødkorn knust? nei, en tresker det ikke uavlatelig, og når en driver sine vognhjul og sine hester over det, knuser en det ikke.
och brödsäden, tröskar man sönder den? nej, man plägar icke oavlåtligt tröska den och driva sina vagnshjul och hästar däröver; man vill ju icke tröska sönder den.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dersom du vil ofre et matoffer av førstegrøden til herren, så skal du ofre aks som er ristet over ilden, nyhøstet korn som er knust; det skal være ditt matoffer av førstegrøden.
men om du vill bära fram åt herren ett spisoffer av förstlingsfrukter, skall du såsom ett sådant spisoffer av dina förstlingsfrukter böra fram ax, rostade vid eld, sönderstötta, av grönskuren säd.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for syrias hode er damaskus, og damaskus' hode er resin, og om fem og seksti år skal efra'im bli knust, så det ikke mere er et folk.
ty damaskus är arams huvud, och resin är damaskus' huvud; och om sextiofem år skall efraim vara krossat, så att det icke mer är ett folk.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asa og hans folk forfulgte dem like til gerar, og av etioperne falt det så mange at ingen av dem blev i live; de blev knust av herren og hans hær. og de førte et umåtelig stort hærfang bort med sig.
och asa och hans folk förföljde dem ända till gerar; och av etiopierna föllo så många, att ingen av dem kom undan med livet, ty de blevo nedgjorda av herren och hans här. och folket tog byte i stor myckenhet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da knustes på én gang både jernet, leret, kobberet, sølvet og gullet, og det blev som agner fra treskeplassene om sommeren, og vinden tok det så det ikke fantes spor efter det. men stenen som rammet billedet, blev til et stort fjell, som fylte hele jorden.
då blev på en gång alltsammans krossat, järnet, leran, kopparen, silvret och guldet, och det blev såsom agnar på en tröskloge om sommaren, och vinden förde bort det, så att man icke mer kunde finna något spår därav. men av stenen som hade träffat bildstoden blev ett stort berg, som uppfyllde hela jorden.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: