Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kokende vann...
also, kochendes wasser...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
som kokende vann koker!
wie das brodeln kochenden wassers.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- har dere noe kokende vann?
- ja, hier. - ich hoffe, du weißt, was du tust.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mrs prentiss har mye kokende vann.
mrs. prentiss hat heißes wasser.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kokende vann og et grusomt humør.
ah, miss endicott,
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og drikke kokende vann ved siden av.
dann darauf von siedendem trinken,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
skulle ha lagt deg i kokende vann først.
hätte dich erst in siedendes wasser werfen sollen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kokende vann, og så styrtes i ilden.
in die gluthitze, dann werden sie im feuer angezündet.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og derpå får de et brygg av kokende vann.
dann erhalten sie darauf eine mischung von heißem wasser.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så la dem smake det, kokende vann og eiter,
mögen sie es denn kosten: siedendes wasser und eine trankmischung aus blut und eiter
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slipp tallerkener i kokende vann støt dem godt med en morterstang
wir zerkleinern mit dem beil töpfe, schüsseln, porzellan
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en helgen nedsenket i kokende vann driver ikke med barnslige knep.
ein heiliger erlaubt sich keine kindischen spiele in kochendem wasser.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en dag tok jeg kokende vann med vick i og et håndkle over hodet.
eines tages warst du mit ma ausgegangen. ich nahm eine schüssel kochendes wasser... tat ein menge wicks hinein und legte das handtuch über meinen kopf.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
husker du da hun helte kokende vann gjennom sprekkene i gulvet?
wisst ihr noch, wie sie mal kochendes wasser durch die bodenritzen goss?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
håper denne planen er bedre enn å spise rå ris med kokende vann til.
ich hoffe, das endet besser als der reis-im-bauch-koch-plan, als du heißes wasser trankst, um im bauch reis zu kochen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg har iest den 7 ganger. det er en vanndrage som spyier kokende vann, og...
ich habe es sieben mal gelesen, es gibt einen wasserdrachen, der dir kochendes wasser ins gesicht spritzt, und einer ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og pøs over hans hode det kokende vannets straff!
dann gießt auf sein haupt die pein des siedenden wassers.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vantro har i vente kokende vann som drikke og en smertelig straff, fordi de var vantro.
doch für diejenigen, die kufr betrieben haben, gibt es einen trank aus siedendheißem und eine qualvolle peinigung für das, was sie zu tun pflegten.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette er de to parter som strides om sin herre: de som er vantro får tilskåret klær av ild, og det tømmes kokende vann over hodet på dem,
das sind zwei streitparteien, die miteinander über ihren herrn streiten. für diejenigen, die ungläubig sind, sind gewänder aus feuer zugeschnitten; über ihre köpfe wird heißes wasser gegossen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han frembringer skapningen, så gjør han det på ny, for å belønne rettferdig dem som tror og handler rettskaffent. de vantro har i vente kokende vann som drikke og en smertelig straff, fordi de var vantro.
er bringt die schöpfung hervor; dann läßt er sie wiederholen, auf daß er jene, die glauben und gute werke tun, nach billigkeit belohne; denen aber, die ungläubig sind, wird ein trunk siedenden wassers zuteil werden und schmerzliche strafe, weil sie ungläubig waren.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: