You searched for: پارانویا (Persiska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Persiska

Engelska

Info

Persiska

پارانویا

Engelska

paranoia

Senast uppdaterad: 2012-01-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Persiska

ک.آ.: یه روانشناس ممکنه در اینجا بگه این یه مقدمه ای برای پارانویا میتونه باشه.

Engelska

ca: i mean, a psychologist might say that's a recipe for breeding paranoia.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Persiska

=== sakin olmam lazım - باید ساکت باشم (۲۰۰۵) ===# yarası saklı (زخمش مخفی است)# hüzünle karışık (مخلوط با اندوه)# son kez (دفعه آخر)# görmüyorsun (نمی‌بینی)# eller aldı (غریبه برد)# seninki dert mi (آیا مال تو درد است)# boşluk (خالی بودن)# ben gideyim (باید بروم)# fırtınam (طوفان من)# hangimiz masumuz (کدامتان معصومید)# zaman geçti (زمان گذشته است)=== tanışma bitti - آشنایی تمام شد (۲۰۰۷) ===# yalnız kalsın intro# yalnız kalsın (بگذار تنها بماند)# 777 intro# 777# bertaraf et (برطرف کن)# sonra görüşelim (بعداً دیدار می‌کنیم)# sıkı tutun intro# sıkı tutun (محکم نگه دار)# kaos intro# kaos (هرج و مرج)# Ölüyorum (من می‌میرم)# siren (آژیر)# melekler intro# melekler (فرشته‌ها)# bilmezsin (نمی‌دونی)# bonus=== sandık - صندوق (۲۰۱۰) ===# sandık (صندوق)# yol gözümü dağlıyor (جاده چشمم را داغ می‌زند)# gelin olmuş (عروس شده است)# balık olsaydım (اگر ماهی بودم)# sahibi yok (صاحب ندارد)# doymadınız (سیر نشدید)# açtırdınız kutuyu (مرا مجبور به بازکردن جعبه کردید)# sandığım hazır (صندوق من حاضر است)# yolun sonu (پایان راه)=== aşkın izdırabını... - اضطراب عشق را ... (۲۰۱۲) ===# paranoya (پارانویا)# geç kaldım (دیر کردم)# platonik (افلاطونی)# kabulleniş (پذیرش)# İçgüdü (غریزه)# aşk kitabı (کتاب عشق)# tek gecelik (یک شبه)# tükenmiş (خسته مفرط)# takıntı (وسواس)# kıskançlık (حسادت)# paranoya - acoustic# geç kaldım (acoustic)# platonik (electronic)# boynuz track (horns track)* ۲۰۰۵: balans ve manevra (تعادل و مانور)* ۲۰۰۸: Çocuk (کودک)* ۲۰۰۹: İstenmeyen tüyler (موهای ناخواسته)* ۲۰۰۹: 1 erkek 1 kadın (یک مرد یک زن)* ۲۰۱۲: acayip hikayeler (حکایت‌های عجیب)* وبسایت رسمی هایکو جپکین* سایت غیررسمی انگلیسی هایکو جپکین

Engelska

he is a huge fan of beşiktaş jk and a member of Çarşı==discography=====sakin olmam lazım (2005) "i have to be calm"===track listing:# "yarası saklı" (his wound is hidden) – 4:27# "hüzünle karışık" (mixed with grief) – 4:17# "son kez" (last time)– 4:48# "görmüyorsun" (you don't see)– 3:04# "eller aldı" (strangers took)– 4:21# "seninki dert mi" (is yours a problem)– 4:50# "boşluk" (emptiness)– 4:19# "ben gideyim" (i should go)– 4:08# "fırtınam" (my storm)– 5:01# "hangimiz masumuz" (which of us are innocent)– 5:07# "zaman geçti" (time has passed)– 7:02===tanışma bitti (2007) "acquaintance is over"===track listing:# yalnız kalsın intro# yalnız kalsın (let it be alone)# 777 intro# 777# bertaraf et (eliminate)# sonra görüşelim (let's meet later)# sıkı tutun intro# sıkı tutun (hold still)# kaos intro# kaos (chaos)# Ölüyorum (i'm dying)# siren (siren)# melekler intro# melekler (angels)# bilmezsin (you don't know)# bonus===sandık (2010) "chest"===track listing:# sandık (chest)# yol gözümü dağlıyor (the road is branding my eyes)# gelin olmuş (she's been a bride)# balık olsaydım (if i were a fish)# sahibi yok (has no owner)# doymadınız (you haven't filled up)# açtırdınız kutuyu (you have made me open the box)# sandığım hazır (my chest is ready)# yolun sonu (end of the road)===aşkın izdırabını... "...

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,932,330 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK