Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
و بعد از آن زمین را گستراند
dopo di ciò ha esteso la terra:
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
و بعد از آنها مردمى ديگر بيافريديم.
dopo di loro suscitammo altre generazioni.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
درشتخوی، و بعد از این همه، ناپاکزاد
arrogante e persino bastardo.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
آن روز انسان بدانچه پيش فرستاده و بعد فرستاده آگاهى داده مىشود
in quel giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ابتدا سعی کنید پوشۀ جاری را به خارج حرکت داده و بعد دوباره امتحان کنید.
prova a spostare la cartella esistente altrove e poi prova di nuovo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
در میان آنها اندونزیاییها جمعیت غالب و بعد از آنها ویتنامیها و فیلیپینیها هستند.
tra questi la maggior parte sono indonesiani, mentre i restanti sono principalmente vietnamiti e filippini.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ابتدا سعی کنید پروندۀ جاری را به خارج حرکت دهید ، و بعد دوباره امتحان کنید.
prova a spostare il file esistente altrove e poi prova di nuovo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(و بعد چنین نگاشته) که بر من برتری مجویید و تسلیم امر من شوید.
non siate arroganti nei miei confronti e venite a me, sottomessi ad allah”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اول پروازی به مقصد پاریس گرفتیم و بعد به سوئد یعنی جایی که دوستان و بعضی از اعضاد خانوادهمان آنجا هستند رفتیم.
“prima abbiamo preso un volo per parigi poi ci siamo diretti in svezia, dove vivono alcuni parenti e amici.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
در حالیکه زن او ایستاده بود، خندید. پس وی را به اسحاق و بعد از اسحاق به یعقوب مژده دادیم.
sua moglie era in piedi e rise. le annunciammo isacco e dopo isacco, giacobbe.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(همان) کسی که تو را آفرید؛ پس سازمانت داد، و بعد تو را سامان بخشید.
che ti ha creato, plasmato e t'ha dato armonia
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
آيا در ملكوت آسمانها و زمين و چيزهايى كه خدا آفريده است نمىانديشند؟ و شايد كه مرگشان نزديك باشد. و بعد از قرآن كدام سخن را باور دارند.
non hanno considerato il regno dei cieli e della terra, e tutto ciò che allah ha creato e che, forse, è vicino il termine loro? in quale altro messaggio crederanno, dopo di ciò?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
و بعد از شهادت او هیچ سپاهی از آسمان بر [هلاکت] قومش نازل نکردیم، و بر آن نبوده ایم که نازل کنیم.
dopo di lui non facemmo scendere dal cielo nessuna armata. non abbiamo voluto far scendere nulla sul suo popolo.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
و چه بسیار شهرهایی را که [اهالی آن] ستمگر بودند، درهم شکستیم، و بعد از آنان قومی دیگر پدید آوردیم
quante ingiuste città distruggemmo, per suscitare poi un altro popolo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
این رخنه به تصویری از پرده چنگ میاندازد ، و بعد به عدسی شفافی اجازه میدهد که در اطراف پرده سرگردان باشد ، و هر چه در زیر قرار دارد را بزرگ کند. نوشتۀ جوناس مونسین.
prende un' immagine dallo schermo e ci fa passare sopra una lente di ingrandimento che ingrandisce quello che c'è sotto. scritto da jonas munsin; 1998.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
آتنا بیشتر از یکسال است که مورد آزار و اذیت واقع شده، مدتی در انفرادی بود بعد به زندان قرچک فرستاده شد، ۲۱ روز در اعتصاب غذا بود و بعد حکم بسیار طولانی به او دادند و این روزها مواجه با شکنجه روحی ماموران است.
la ragazza è stata accusata di "associazione e collusione contro la sicurezza nazionale", "propaganda contro lo stato" e "oltraggio" alla guida suprema, al presidente, ai membri del parlamento e ai guardiani della rivoluzione che l'hanno interrogata.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(اما) آنها آن (ناقه) را از پای در آوردند! و (صالح به آنها) گفت: «(مهلت شما تمام شد!) سه روز در خانههایتان بهرهمند گردید؛ (و بعد از آن، عذاب الهی فرا خواهد رسید؛) این وعدهای است که دروغ نخواهد بود!»
le tagliarono i garretti. disse: “godetevi le vostre dimore [ancora per] tre giorni, ecco una promessa non mendace!”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.