Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
1322
1322
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
artykuł 1322
article 1322
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
{sek(2007) 1322}
{sec(2007) 1322}
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1322 kierownicy w górnictwie
1322 mining managers
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
projekt opinii cese 1322/2004
draft opinion: cese 1322/2004
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozporządzenie rady (we) nr 1322/2006
council regulation (ec) no 1322/2006
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
rozporządzenie komisji (we) nr 1322/2005
commission regulation (ec) no 1322/2005
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
rozporządzenie wykonawcze komisji (ue) 2016/1322
commission implementing regulation (eu) 2016/1322
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozporządzenie wykonawcze komisji (ue) nr 1322/2011
commission implementing regulation (eu) no 1322/2011
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
zmiany w rozporządzeniu delegowanym (ue) nr 1322/2014
amendments to delegated regulation (eu) no 1322/2014
Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hrabia robert zmarł w 1322 r. jego następcą został jego wnuk, ludwik de nevers.
robert died in 1322 and was succeeded by his grandson, louis, count of nevers and rethel.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozporządzenie komisji (we) nr 1322/2001 z dnia 29 czerwca 2001 r.
commission regulation (ec) no 1322/2001 of 29 june 2001
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
lek selincro porównywano z placebo w dwóch badaniach głównych z udziałem 1322 mężczyzn i kobiet z uzależnieniem od alkoholu.
selincro was compared with placebo (a dummy treatment) in two main studies involving 1,322 men and women with alcohol dependence.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w zaleceniu rady europy 2006–1322 w sprawie tymczasowego aresztowania określono warunki osadzenia i gwarancje zapobiegające nadużyciom.
council of europe recommendation 2006-1322 on remands in custody lays down conditions for remands in custody and safeguards against abuse.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zmieniająca załącznik xxii (prawo spółek) do porozumienia eog [2017/1322]
amending annex xxii (company law) to the eea agreement [2017/1322]
Senast uppdaterad: 2019-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tabela w załączniku ii do rozporządzenia delegowanego (ue) nr 1322/2014 otrzymuje brzmienie:
in annex ii to delegated regulation (eu) no 1322/2014, the table is replaced by the following:
Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozporządzenie komisji (we) nr 1322/2001 z dnia 29 czerwca 2001 r. (dz.u. l 177 z 30.6.2001, str. 52),
commission regulation (ec) no 1322/2001 of 29 june 2001 (oj l 177, 30.6.2001, p. 52),
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: