You searched for: adblue (Polska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

adblue

Engelska

adblue

Senast uppdaterad: 2012-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

substancję aktywną adblue - mocznik - otrzymuje się z gazu ziemnego.

Engelska

the active substance in adblue - urea - is made from natural gas.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

"dopolnite sečnino", "dopolnite adblue", "dopolnite reagent").

Engelska

"fill up urea", "fill up adblue", or "fill up reagent").

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

"uzupełnij mocznik", "uzupełnij adblue" lub "uzupełnij odczynnik").

Engelska

"fill up urea", "fill up adblue", or "fill up reagent").

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

"nizek nivo sečnine", "nizek nivo adblue" ali "nizek nivo reagenta").

Engelska

"urea level low", "adblue level low", or "reagent low").

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

koncern volvo współpracuje z wiodącymi firmami z branży naftowej i chemicznej na rzecz opracowania skutecznych sposobów dystrybucji i przechowywania adblue. istnieje wielu dostawców oferujących gotowe kompletne systemy zbiorników i odpowiednie wyposażenie.

Engelska

volvo is working with leading oil and chemical companies to create intelligent solutions for a distribution infrastructure for handling adblue.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

"napaka pri odmerjanju sečnine", "napaka pri odmerjanju adblue" ali "napaka pri odmerjanju reagenta").

Engelska

"urea dosing malfunction", "adblue dosing malfunction", or "reagent dosing malfunction").

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

(np. „niski poziom mocznika”, „niski poziom adblue” lub „niski poziom odczynnika”).

Engelska

(for example ‘urea level low’, ‘adblue level low’, or ‘reagent low’).

Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

ostrzeżenie musi być wystarczająco wyraźne dla kierowcy, aby mógł on zrozumieć, że poziom odczynnika jest niski (np. „niski poziom mocznika”, „niski poziom adblue” lub „niski poziom odczynnika”).

Engelska

the warning shall be sufficiently clear for the driver to understand that the reagent level is low (e.g. ‘urea level low’, ‘adblue level low’, or ‘reagent low’).

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,779,073,622 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK