You searched for: dyplom studiów podyplomowych, (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

dyplom studiów podyplomowych,

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

dyplom studiów wyższych w dziedzinie nauk politycznych (2002).

Engelska

political science graduate (2002).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zakwaterowanie jest dostępne także dla wszystkich międzynarodowych studentów studiów podyplomowych.

Engelska

accommodation is also available for all international postgraduate students.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

usługi szkół wyższych w zakresie studiów licencjackich lub równoważnych oraz studiów podyplomowych

Engelska

bachelor's or equivalent level tertiary education services

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

uruchomiony zostanie dodatkowy program dla studiów podyplomowych, a studenci otrzymają większe wsparcie finansowe.

Engelska

an extra programme for postgraduate studies will be added, and students will be allocated more financial support.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

(dyplom studiów pielęgniarskich instytucji kształcenia technicznego) prowadzonych przez ministerstwo edukacji i religii, lub

Engelska

"to ptychio nosilefti i nosileftrias ton technologikon ekpaideftikon idrymaton (tei)" (degree in nursing from the technological training establishments) run by the ministry of education and religious affairs, or

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

konieczna reforma musi rozpocząć się na wczesnych etapach kariery naukowców, podczas ich studiów doktoranckich lub porównywalnych studiów podyplomowych.

Engelska

the necessary reform must start at the first stages of the researchers’ careers, during their doctoral studies or comparable post-graduate training.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

aby uzyskać stopień, powinniśmy studiować trzy lata; aby mieć dyplom studiów podyplomowych, studiować trzeba przez dwa lata; aby uzyskać doktorat, potrzeba studiować przez następne trzy lata.

Engelska

to get a degree, we study for three years; to get a post-graduate degree, we study for two years; for a ph.d. three more years.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

uczniów, studentów, studentów studiów podyplomowych oraz towarzyszących im nauczycieli, którzy odbywają podróż w celu podjęcia nauki lub odbycia szkoleń;

Engelska

pupils, students, post-graduate students and accompanying teachers who undertake trips for the purpose of study or educational training;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1.6 okazuje się, że również starsi kandydaci, którzy niedawno otrzymali dyplomy ukończenia studiów lub studiów podyplomowych, mogą uczestniczyć w konkursie.

Engelska

1.6 it further appears that older candidates who have obtained their diplomas or specialised diplomas recently could also participate in the competition.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

studentom oraz słuchaczom studiów podyplomowych, którzy odbywają regularne podróże w celu podjęcia nauki lub odbycia szkoleń, w tym w ramach programów wymiany;

Engelska

students and post-graduate persons who regularly travel for the purposes of study or educational training, including in the framework of exchange programmes;

Senast uppdaterad: 2019-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

z dyplomem prawa uniwersytetu komeniusa w bratysławie i po ukończeniu studiów podyplomowych na uniwersytecie michigan, w 1993 r. katarina podjęła pracę w banku Światowym.

Engelska

with a first law degree from the comenius university in bratislava anda post-graduate degree from the university of michigan, katarina joined the world bank in washingtonin 1993.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

absolwent politechniki poznańskiej (1994 r.) oraz studiów podyplomowych z zakresu bankowości i finansów w szkole głównej handlowej w warszawie.

Engelska

graduate from poznań university of technology (1994), completed his post-graduate studies in banking and finance at the warsaw school of economics.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

cztery uniwersytety wdrożyły programy zaocznych studiów podyplomowych języka francuskiego i angielskiego, opracowanych przez interdyscyplinarny zespół, dostępny dla wszystkich nauczycieli, gotowych podjąć pracę w charakterze nauczycieli języków.

Engelska

four universities have implemented distance-learning post-graduate qualification courses in french and english, developed by a multidisciplinary team and open to all teachers who wish to teach languages.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2. w przypadku studentów, doktorantów i uczestników studiów podyplomowych – jeśli ważność konta nie została przedłużona na kolejny rok lub w momencie ukończenia studiów;

Engelska

2. in the case of students, phd students and post-graduate students - if the validity of the account has not been extended for the following year or at the time of graduation;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

edukacja: obniżenie wskaźnika przedwczesnego przerywania nauki do poniżej 10%, dyplom studiów wyższych dla co najmniej 40% populacji w wieku od 30 do 34 lat.

Engelska

education: the drop-out rate should be reduced to below 10% and at least 40% of the population aged 30-34 should have completed tertiary or equivalent education.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do tej pory powinien składać się z dziesięciu wwi zrzeszających 5 tys. naukowców, 6 tys. studentów studiów podyplomowych i 4 tys. doktorantów, z rocznym budżetem 1,5–2 mld euro.

Engelska

by then, it could consist of ten kics, grouping up to 5 000 scientists, 6 000 post-graduate and 4 000 doctoral students, with an annual budget of eur 1.5-2 billion.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

3. na zasadzie wzajemności: studenci i i ii stopnia studiów, jednolitych studiów magisterskich, uczestnicy studiów doktoranckich oraz słuchacze studiów podyplomowych szkół wyższych, które podpisały stosowne umowy trójstronne z uŚ i ue.

Engelska

3. on the basis of reciprocity: the students of 1st and 2nd grade studies, 5-years master degree studies, phd students and post-graduate students at universities that have signed appropriate trilateral agreements with the us and the ue.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

od uczestników omawianego konkursu com/a/2/02 nie wymagano doświadczenia zawodowego, lecz kandydaci musieli posiadać dyplom ukończenia studiów wyższych, uzyskany po 27 września 1997 r. lub dyplom studiów podyplomowych z dziedzin wymienionych w ogłoszeniu, uzyskany po 27 września 1999 r.

Engelska

the argument that the “recent degree” clause resulted in discrimination on the grounds of age was based on the assumption that only young people studied.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

po ukończeniu studiów podyplomowych mogą podchodzić do egzaminu na tłumacza przysięgłego organizowanego przez ministerstwo sprawiedliwości, po złożeniu w ministerstwie odpowiednich dokumentów (patrz: oficjalna strona ministerstwa sprawiedliwości).

Engelska

after completing the post-graduate course, they can take the certified translator examination organised by the minister of justice, having lodged the relevant documents with the ministry of justice (see the official page of the ministry of justice).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

co więcej, kandydaci którzy nie otrzymali dyplomu ukończenia studiów lub studiów podyplomowych w ciągu ostatnich 5 lub 3 lat, mogą zgłosić się do równoległego konkursu com/a/1/02, w którym doświadczenie zawodowe jest wymagane.

Engelska

moreover, candidates who have not obtained their diploma or specialised diploma within respectively the last 5 or 3 years could participate in the parallel competition com/a/1/02 requiring professional experience.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,086,336 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK