You searched for: niepowoływanie (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

niepowoływanie

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

moim zdaniem słuszne było odłożenie w lipcu decyzji i niepowoływanie przewodniczącego komisji oraz zaczekanie na propozycje, nad którymi będziemy debatować teraz.

Engelska

i believe that it was the right decision to do so, to wait in july, not to appoint and to wait for the proposals that we are going to debate now.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

każda ze stron wdraża kompleksowy system gwarantujący poufność danych przedłożonych w celu uzyskania pozwolenia na dopuszczenie do obrotu produktu farmaceutycznego, nieujawnianie takich danych, a także niepowoływanie się na nie.

Engelska

each party shall implement a comprehensive system to guarantee the confidentiality, non-disclosure and non-reliance of data submitted for the purpose of obtaining an authorisation to put a pharmaceutical product on the market.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponieważ metoda przyjęta dyrektywą 70/156/ewg w celu zharmonizowania przepisów jest "nieobowiązująca", producenci wybrali niepowoływanie się na przepisy prawa wspólnotowego ustanowione dyrektywą 76/756/ewg, ze względu na to, że dyrektywa ta przewiduje dostosowanie świateł mijania (podpozycja 4.2.6 załącznika i, zmienionego dyrektywą 82/244/ewg) i wolą odwoływać się do odpowiednich przepisów prawa krajowego, które na razie nie zawierają takiego dostosowania; aby usprawiedliwić swój wybór, producenci powołują się na trudności techniczne i koszty wprowadzenia w życie wymienionego wymagania wspólnotowego, w szczególności w przypadku małych samochodów;

Engelska

whereas, since the method adopted by directive 70/156/eec for harmonizing laws is 'optional', manufacturers have chosen not to invoke the community provisions enacted by directive 76/756/eec, on the grounds that the latter provide for dipped-beam alignment (item 4.2.6 of annex i, as amended directive 82/244/eec), and have preferred to have recourse to the relevant national provisions, which do not for the time being include such alignment; whereas, in order to justify their choice, manufacturers cite technical difficulties and the costs of implementing the community requirement in question, especially in the case of small cars;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,042,405,166 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK