You searched for: obliguje (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

obliguje

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

wiedza, którą otrzymaliśmy, straszliwie nas obliguje.

Engelska

the knowledge we have obtained imposes a fearful obligation on us.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

exsportise obliguje się do profesjonalnego i przyjaznego podejścia.

Engelska

exsportise obliges itself to professional and friendly attitude.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

to również coś, do czego obliguje nas traktat lizboński.

Engelska

it is also something that the treaty of lisbon requires us to do.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

co więcej, członkostwo w unii obliguje nas do poszukiwania kompromisu.

Engelska

in his letter, mr. blair called for speed as the key to success.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wiedza, którą otrzymaliśmy, straszliwie nas obliguje” — czytamy.

Engelska

the knowledge we have obtained imposes a fearful obligation on us,” it reads.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

proces ewolucji trójkowej, obliguje do przyjęcia szczególnej formy policzalności.

Engelska

the process of ternary evolution obliges one to accept a specific form of countability.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w jaki sposób ona nas obciąża, obliguje i czyni nas bardziej odpowiedzialnymi?

Engelska

in what way does it charge us, oblige us and make us more responsible?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wygaśnięcie uprawnień osobistych nie obliguje spółki do zmiany jej statutu w tym zakresie.

Engelska

this is hardly conducive to the quality of the proceedings.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

certyfikat obliguje do wywiezienia lub wysyłania produktu do miejsca przeznaczenia wskazanego w ten sposób.

Engelska

the certificate shall require the product to be exported or sent to the destination thereby indicated.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

mimo że dyrektywa nie obliguje operatorów do posiadania ubezpieczenia na wypadek niewypłacalności, zaleca się przestrzeganie takiego wymogu.

Engelska

although the directive does not oblige operators to take out insurance covering potential insolvency, they would clearly be well advised to do so.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ustawa jednoznacznie nie obliguje do przyjęcia uzok na tych powierzchniowych formach ochrony, co powoduje ryzyko trwałego wyłączenia z lokalizacji.

Engelska

the act does not unambiguously obligate to adopt a plpr for such forms of protection, resulting in a risk of permanent exclusion from investment location.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nowa podstawa programowa, wprowadzona w szkołach, obliguje każdego nauczyciela do realizacji zadań i treści edukacyjnych w kontekście zachodzących zjawisk na świecie.

Engelska

the new core curriculum which has been introduced to schools obliges every teacher to fulfil tasks and present educational content in the context of the current global phenomena.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

art. 3 obliguje wszystkich operatorów świadczących usługi doręczania paczek, zatrudniających powyżej 50 pracowników, do corocznego przekazywania ograniczonego zestawu informacji.

Engelska

the provision obliges all parcel delivery providers with over 50 employees to annually submit a limited set of information.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2.3 proponowane rozporządzenie obliguje przedsiębiorstwa kolejowe oraz klientów do zawarcia w umowach transportowych postanowień dotyczących jakości, zaś w wypadku niezgodności, do wypłaty odszkodowania.

Engelska

2.3 the proposed regulation obliges railway undertakings and customers to stipulate quality requirements in the transport contracts and, in the case of non-compliance, to make compensation payments.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do czasu otrzymania środków pomocowych pełne odpisy amortyzacyjne są kosztem uzyskania przychodu i dopiero moment otrzymania dotacji obliguje do wyłączenia z kosztów tej części odpisów, która odpowiada wartości otrzymanego dofinansowania.

Engelska

the depreciation charges are tax-deductible costs until you receive the aid and only after the grant is actually received you have to disqualify depreciation charges in the part which corresponds to the value of the grant you have received.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

5.6 dyrektywa obliguje państwa członkowskie do wspierania rozwoju i zastosowania procedur i metod opartych na zasadzie trzech r, aby zmniejszyć wykorzystywanie zwierząt i ich cierpienie.

Engelska

5.6 in the directive it is required that each member state will support the development and use of procedures and approaches that promote the 3 rs, aiming to reduce animal use and suffering.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

obecne zobowiązanie oferowane przez spółkę obliguje ją, między innymi, do przestrzegania swojej tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej klientom w nowych państwach członkowskich w ramach pułapów ilościowych ustalonych na podstawie istniejącej, tradycyjnej struktury sprzedaży eksportowej w nowych państwach członkowskich.

Engelska

the existing undertaking offered by the company concerned obliges it, inter alia, to export in accordance with its traditional pattern of trade to customers in the eu-10 within the framework of a quantitative ceiling established on the basis of previous, traditional export flows to the eu-10.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

chrześcijanie muszą mieć świadomość, że ofiara pana jezusa - każda stacja jego krzyżowej drogi - obliguje nas do uczynienia sobie rachunku sumienia z własnego postępowania wobec bliźnich, także wobec całego społeczeństwa.

Engelska

christians must be aware that the sacrifice of jesus christ, every station of his way of the cross, obliges us to examine our conscience concerning our behaviour towards our neighbours and the whole society. reading the news i am glad that so many people participate in the passion services every year and the services have the form of great manifestations.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zgodnie z rozporządzeniem (we) 991/2004, zobowiązanie obliguje każdego indywidualnego producenta eksportującego do przestrzegania pułapów importowych oraz, w celu umożliwienia monitorowania tych zobowiązań, omawiany producent eksportujący zgodził się również w szerokim zakresie przestrzegać swojej tradycyjnej struktury sprzedaży klientom indywidualnym w nowych państwach członkowskich.

Engelska

in conformity with regulation (ec) no 991/2004, the undertaking obliges the exporting producer to respect the import ceilings and in order that the undertakings can be monitored, the exporting producer concerned has also agreed to broadly respect its traditional selling patterns to individual customers in the eu-10.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,186,964 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK