You searched for: odpowiadać stanowi rzeczy (Polska - Engelska)

Polska

Översätt

odpowiadać stanowi rzeczy

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

data, od której zbiór danych przestaje odpowiadać stanowi faktycznemu.

Engelska

the time from which the data set no longer exists in the real world.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

to, co zobaczysz w naszym serwisie, będzie w pełni odpowiadać stanowi faktycznemu.

Engelska

do not trust photos, rely on an application, which will never make you disappointed again! what you see in our offers will entirely match the reality. more...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

sprawozdawca kr-u przedstawia rozwiązania umożliwiające przeciwdziałanie takiemu stanowi rzeczy na trzech poziomach: „

Engelska

to remedy the situation, the cor rapporteur proposes solutions at three levels: "

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

każdy z nas powinien przyjrzeć się stanowi rzeczy w swoim własnym kraju, jakie standardy ma jego własny kraj.

Engelska

each of us should look at how things are in our own country, at what is happening there, what standards our country has.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

stwierdził on, że unia europejska znalazła się w trudnej sytuacji i komitet ma obowiązek przyczynić się do zaradzenia temu stanowi rzeczy.

Engelska

he stated that the european union was in a rut and that the committee had to contribute to resolving the situation.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes przyjmuje z zadowoleniem środki zmierzające do zaradzenia temu stanowi rzeczy, takie jak inicjatywa na rzecz przejrzystości w przemyśle wydobywczym14.

Engelska

the eesc welcomes measures to remedy the situation, such as the extractive industries transparency initiative14.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

odpowiadające temu stanowi rzeczy zmiany w udziale w rynku również pokazują, że przywóz z rozważanych krajów wzrósł w rozważanym okresie kosztem przemysłu wspólnotowego.

Engelska

the corresponding development in market share also shows that imports from the countries concerned had increased over the period considered at the expense of the community industry.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

jako że komisja nie posiada informacji, które zaprzeczałyby temu stanowi rzeczy, komisja uważa, że przyznanie umorzenia miało miejsce przed przystąpieniem polski do unii.

Engelska

in the absence of any indication to the contrary, the commission therefore considers that the write-off was granted before poland acceded to the eu.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

zakłady są często w stanie przeciwstawić temu stanowi rzeczy jedynie strategie dywersyfikacji oferty, poprawy norm jakościowych i nastawienie na spełnianie życzeń klienta co do regionalnych specjalności i łatwego przyrządzania produktów.

Engelska

these businesses can frequently only counter this situation by adopting a strategy of diversifying their range of products, raising quality standards and gearing their production to the desires of customers for speciality products and convenience foods.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dane umieszczone w deklaracji uprawy, o której mowa w art. 3 rozporządzenia (ewg) nr 2261/84, nie odpowiadają rzeczywistemu stanowi rzeczy;

Engelska

the figures which appear in the crop declaration referred to in article 3 of regulation (eec) no 2261/84 do not correspond to the actual situation;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

a) dane umieszczone w deklaracji uprawy, o której mowa w art. 3 rozporządzenia (ewg) nr 2261/84, nie odpowiadają rzeczywistemu stanowi rzeczy;

Engelska

(a) the figures which appear in the crop declaration referred to in article 3 of regulation (eec) no 2261/84 do not correspond to the actual situation;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

niezapowiedziane kontrole w pomieszczeniach organizacji producentów, ich członków lub ich dostawców usług w celu zweryfikowania na miejscu, czy dane określone w art. 5 ust. 2 i 3, odpowiadają rzeczywistemu stanowi rzeczy;

Engelska

unannounced inspections at the premises of producer organisations, their members or their service providers in order to verify on the spot that the data referred to in article 5(2) and (3) correspond to the actual situation;

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

c) niezapowiedziane kontrole w pomieszczeniach organizacji producentów, ich członków lub ich dostawców usług w celu zweryfikowania na miejscu, czy dane określone w art. 5 ust. 2 i 3, odpowiadają rzeczywistemu stanowi rzeczy;

Engelska

(c) unannounced inspections at the premises of producer organisations, their members or their service providers in order to verify on the spot that the data referred to in article 5(2) and (3) correspond to the actual situation;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

apeluję do pana borga i pani fischer boel, aby również zaprotestowali przeciwko takiemu stanowi rzeczy, tak aby te debaty były planowane w dogodniejszych godzinach, nie tylko dla naszej wygody, lecz również z uwagi na fakt, że w ten sposób opinia publiczna i zainteresowane sektory mają do nich łatwiejszy dostęp.

Engelska

i urge mr borg and mrs fischer boel to protest too so that these debates are scheduled for a more reasonable hour, not only for our convenience, but also because it is much easier for the public and the sectors concerned to find out about them.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

wskaźnik dla rozważanych krajów _bar_ 100 _bar_ 221 _bar_ 178 _bar_ 232 _bar_ 223 _bar_ (106) odpowiadające temu stanowi rzeczy zmiany w udziale w rynku również pokazują, że przywóz z rozważanych krajów wzrósł w rozważanym okresie kosztem przemysłu wspólnotowego.

Engelska

(106) the corresponding development in market share also shows that imports from the countries concerned had increased over the period considered at the expense of the community industry.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,423,023 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK