You searched for: pārvadājumus (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

pārvadājumus

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

tikai divas uzņēmējsabiedrības veic sprāgstvielu pārvadājumus ar autocisternām.

Engelska

only two companies perform transport operations with explosives in tank-vehicles.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ja dānijas tiesību akti par bīstamo kravu pārvadājumiem tiks grozīti, dānijas iestādes šādus pārvadājumus atļaus ar šādiem nosacījumiem:

Engelska

when the danish legislation concerning the transport of dangerous goods is amended, the danish authorities will allow such transport under the following conditions:

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

direktīvas pielikuma saturs: prasību mazināšana attiecībā uz apzīmēšanu ar transporta bīstamības zīmi, veicot kombinētos autotransporta pārvadājumus pa dzelzceļu.

Engelska

content of the annex to the directive: relaxation of placarding requirement for piggyback carriage.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

valsts tiesību akta saturs: valsts tiesību akti ir mazāk ierobežojoši attiecībā uz jaukta sastāva sprāgstvielu kravām, ja šādus kravu pārvadājumus var veikt bez riska.

Engelska

content of the national legislation: national legislation is less restrictive regarding mixed loading of explosives, providing such carriage can be accomplished without risk.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

valsts tiesību akta saturs: atļauja veikt pārvadājumus bez taras autotransporta līdzekļu maināmajās kravas kastēs vai konteineros, kas ir hermētiski noslēgti, lai būtu šķidrumu vai putekļu necaurlaidīgi.

Engelska

content of the national legislation: authorisation for transportation in bulk in vehicle swap bodies or containers sealed to be impermeable to fluids or dust.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

piezīmes: praksē ugunsdzēšanas aprīkojumu nav piemēroti vest līdzi, veicot pārvadājumus, uz kuriem attiecas ano 2908, 2909, 2910, ano 2911 un kurus bieži veic mazi autotransporta līdzekļi.

Engelska

comments: carriage of fire-fighting equipment is in practice irrelevant to the transport of un 2908, 2909, 2910, un 2911, which may often be carried in small vehicles.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

konkrēti autocisternām, kuru maksimālā masa ir mazāka nekā 4 tonnas un ar kurām paredzēts veikt kurināmās dīzeļdegvielas (ano 1202) vietējos pārvadājumus, jāatbilst 9.2.2.3., 9.2.2.6.

Engelska

specifically, tank-vehicles with a maximum mass of less than 4 tonnes intended for local transport of diesel-heating oil (un: 1202) must comply with the requirements of 9.2.2.3, 9.2.2.6, 9.2.4.3 and 9.2.4.5 but not necessarily with the other ones.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,299,213 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK