You searched for: pod rygorem uznania reklamacji za uznanÄ… (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

pod rygorem uznania reklamacji za uznanÄ…

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

podpisaną umowę należy przesłać drogą pocztową pod rygorem nieważności

Engelska

signed agreement must be sent by mail under the pain of nullity

Senast uppdaterad: 2013-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

prawo do odliczenia musi być wykonane w przepisanym terminie pod rygorem jego utraty.

Engelska

the right to deduct must be exercised in the period prescribed or it will lapse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

2. wszelkie zmiany w umowie intencyjnej wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności

Engelska

2. any changes to the agreement of intention must be made in writing under pain of nullity

Senast uppdaterad: 2018-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

8. uczestnik zobowiązany jest do bieżącej aktualizacji danych teleadresowych pod rygorem utraty roszczenia.

Engelska

8. the participant shall be obliged to update its telephone and address data on an ongoing basis, under pain of the loss of claim.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

proponowane ceny ofertowe nie mogą być niższe pod rygorem odrzucenia oferty od ceny minimalnej określonej w ust. 3.

Engelska

tenders offering a price which is less than the minimum price referred to in paragraph 3 shall not be admitted.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

bez względu na ust. l państwo członkowskie może zastrzec pod rygorem nieważności dla umowy agencyjnej formę pisemną.

Engelska

notwithstanding paragraph 1 a member state may provide that an agency contract shall not be valid unless evidenced in writing.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

opinie wydawane przez komitet są wydawane, pod rygorem nieważności, w obecności co najmniej dwóch trzecich członków.

Engelska

an opinion delivered by the committee shall not be valid unless two-thirds of the members are present.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

może ona dotyczyć wyłącznie zastosowania substancji, a nie substancji jako takiej, pod rygorem naruszenia art. 4 tej dyrektywy.

Engelska

the possibility of exemption can arise only in respect of the application of substances and not to a substance as such, since that would infringe article 4 of that directive.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jest umieszczany pod rygorem odpowiedzialności albo przez tę jednostkę albo przez producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela mającego siedzibę na obszarze wspólnoty.

Engelska

the identification number of the notified body shall be affixed under its responsibility either by the body itself or by the manufacturer or his authorized representative established within the community.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

wniosek lub wnioski o pozwolenia złożone przez jednego importera nie mogą, pod rygorem ich niedopuszczalności, obejmować łącznie ilości większej niż:

Engelska

to be accepted, applications for licences submitted by a single operator must not exceed a total quantity greater than:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

płatności te były przedmiotem czynności, na podstawie których rzeczona gmina wyraźnie zrzekła się występowania do jakiegokolwiek sądu i występowania z jakimkolwiek powództwem pod rygorem zwrotu wypłaconych jej kwot.

Engelska

those payments were the subject of settlements by which the municipality expressly agreed not to bring any actions or proceedings, on pain of having to repay the sums paid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

pod rygorem niedopuszczalności, do wniosku o pozwolenie na przywóz należy załączyć kopię pozwolenia/pozwoleń na przywóz wydanych podmiotowi gospodarczemu na poprzednie kwartały 2004 r.

Engelska

to be accepted, applications for import licences shall be accompanied by a copy of the import licence(s) issued to the operator for the preceding quarters of 2004.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

5. o ile nie zostało uzgodnione inaczej, kupujący straci prawo do zwrotu ceny zakupu reklamowanych towarów, jeżeli nie dokona ich zwrotu feronie w terminie do 30 dni od uznania reklamacji w stanie, w którym je otrzymał.

Engelska

5. unless agreed upon otherwise, the buyer shall forfeit his right to be refunded the purchase price of any claimed goods if the goods are not returned to ferona in their original condition within 30 days after ferona’s acceptance of the buyer’s claim.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

10.6 czynności prawne odnośnie wad towaru muszą zostać podjęte w ciągu sześciu miesięcy od reklamacji i w okresie trwania gwarancji, o której mowa w ustępie pierwszym, pod rygorem nieważności.

Engelska

10.6 legal actions pertaining to faults must be brought within six months of a complaint within the guarantee period referred to in the first paragraph, on penalty of forfeiture.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

pismem z dnia 26 grudnia 1999 r. wydział sprzeciwów wezwał skarżącą, na podstawie zasady 15 ust. 2 lit. c) i zasady 18 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego, do przedstawienia trzech kopii jej znaków towarowych francuskiego i międzynarodowego w terminie dwóch miesięcy, pod rygorem uznania sprzeciwu za niedopuszczalny.

Engelska

by letter of 16 december 1999, the opposition division requested the applicant, pursuant to rule 15(2)(c) and rule 18(2) of the implementing regulation, to send it three copies of its french and international trademarks within a period of two months, stating that if the applicant should fail to do so, its opposition would be declared inadmissible.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

- pakt narodów zjednoczonych z 1966 r. oraz konwencje europejskie dotyczące praw człowieka, które uznają wolność małżeństwa oraz konieczność swobodnie wyrażonej i pełnej zgody na zawarcie małżeństwa pod rygorem nieważności;

Engelska

- the united nations 1966 covenant on economic, social and cultural rights and the european conventions on human rights, recognising the freedom to marry and the requirement for full and free consent, the absence of which would render the marriage voidable.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

skazanie bowiem nastąpiło za wykroczenie opisane w rozporządzeniu ministra spraw wewnętrznych do ustawy o darowiznach, zgodnie zaś z polskim prawem tylko ustawą (a nie rozporządzeniem) można nałożyć na obywatela obowiązek pod rygorem penalizacji.

Engelska

since the sentence concerned the offence described in the regulation of the ministry of internal affairs regarding the donations law but according to the polish law only an act (and not a regulation) can be forced on a citizen under the rigour of penalisation.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

do wniosku załącza się dokumenty dodatkowe, o których mowa w art. 6 ust. 2 i 4 akapit pierwszy rozporządzenia (we) nr 414/2004, pod rygorem jego niedopuszczalności.

Engelska

to be accepted, this application shall be accompanied by the supporting documents referred to in article 6(2) and (4), first subparagraph, of regulation (ec) no 414/2004.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,777,808,064 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK