Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
komisja wezwała adresatów tych pism do przedstawiania ich ewentualnych uwag na ten temat.
the commission invited the recipients of these letters to comment in this respect, if they so wished.
Senast uppdaterad: 2019-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisja zaprasza zainteresowane strony trzecie do przedłożenia jej ewentualnych uwag o planowanej koncentracji.
the commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the commission.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
urząd zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanego środka.
the authority invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed measure to the authority.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
szczegółowa opinia rady została przesłana skarżącemu wraz z informacją o możliwości zgłaszania do niej ewentualnych uwag.
the council’s detailed opinion was forwarded to the complainant with an invitation to submit observations if he so wished.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mój podpis nie oznacza potwierdzenia żadnej części niniejszego sprawozdania, z wyjątkiem moich własnych ewentualnych uwag.
my signature does not constitute acceptance of any part of the contents of this report, except my own observations, if any.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
skonsultowano się z państwami członkowskimi, zwracając się do nich o zgłoszenie ewentualnych awaryjnych dobrych praktyk rolniczych, które nie stwarzałyby niedopuszczalnego ryzyka dla konsumentów.
member states were consulted to report potential fall-back good agricultural practices (gaps) that would not lead to an unacceptable risk for consumers.
Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mój podpis nie oznacza potwierdzenia żadnej części niniejszego sprawozdania, z wyjątkiem moich własnych ewentualnych uwag.
my signature does not constitute acceptance of any part of the contents of this report, except my own observations, if any.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
przed podjęciem ostatecznej decyzji komisja wezwała wnoszącą odwołanie do przedstawienia ewentualnych uwag i przejrzenia akt w celu zapoznania się z dokumentami jawnymi.
before taking a final decision, however, the commission invited the appellant to advise it of any observations it may have and to have access to the file so that it could inspect the non-confidential documents.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
po zakończeniu inspekcji podpisane przez inspektora sprawozdanie z kontroli jest udostępniane kapitanowi do podpisu, przedstawienia komentarzy lub zgłoszenia ewentualnych uwag.
once an inspection has been completed and the inspection report signed by the inspector, the report shall be made available for signature, comments and remarks, if any, by the master.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
poprosił członków prezydium o przekazanie administracji ewentualnych uwag i sugestii pod kątem ponownej dyskusji we wrześniu i opracowania dokumentu do decyzji.
he asked bureau members to forward any comments or suggestions to the administration with a view to resuming the discussion in september and drawing up a document for decision.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ebc opiera swoją decyzję na ocenie wniosku, projektu decyzji w sprawie zezwolenia oraz ewentualnych uwag wnioskodawcy, przedstawionych zgodnie z art. 77.
the ecb shall base its decision on its assessment of the application, the draft authorisation decision and any comments provided by the applicant pursuant to article 77.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
byłbym zatem wdzięczny państwu za przekazanie w formie pisemnej ewentualnych uwag na temat niniejszego protokołu do kancelarii, dyrekcja spraw ogólnych, do dnia 20 października 2006 r.
i would therefore be grateful if you could send the registry any comments you may have on these minutes, in writing and by 20 october 2006.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
georgios dassis, przewodniczący sekcji eco, poinformował, że bułgarscy i rumuńscy członkowie sekcji zostali poproszeni o przekazanie sprawozdawcy generalnemu swoich ewentualnych uwag do wniosku komisji.
mr dassis, the eco section president, pointed out that the bulgarian and romanian members of the section had been asked to forward any observations concerning the commission proposal to the rapporteur-general.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeżeli skierowany do parlamentu europejskiego wniosek dotyczy dokumentu, który jeszcze nie został udostępniony opinii publicznej przez instytucję będącą jego autorem, parlament europejski przyznaje instytucji odpowiedzialnej za dany dokument termin pięciu dni roboczych na zgłoszenie ewentualnych zastrzeżeń co do jego rozpowszechniania.
where the application for access submitted to the european parliament concerns a document which has not yet been made public by the originating institution, the european parliament shall give the institution responsible for the document five working days in which to express any reservations regarding disclosure of the document.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
organy wyznaczające z państw członkowskich innych niż państwo członkowskie, w których jednostka oceniająca zgodność ma siedzibę, powinny mieć możliwość przeglądu dokumentacji dotyczącej oceny oraz przedstawienia ewentualnych uwag w sprawie planowanych wyznaczeń.
designating authorities from member states other than the member state where the conformity assessment body is established should have the possibility to review the documentation related to the assessment and to comment on intended designations if they so wish.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
w tym celu, zgodnie z art. 7, tekst wniosku jest przesyłany na piśmie przez przewodniczącego rady stowarzyszenia do jej członków, przy czym członkom wyznacza się termin co najmniej 21 dni kalendarzowych na zgłoszenie ewentualnych zastrzeżeń lub propozycji zmian.
for this purpose, the text of the proposal shall be circulated in writing by the chair of the association council to its members pursuant to article 7, with a time limit of no less than 21 calendar days within which members must make known any reservations or amendments they wish to make.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
przedstawienie przez członków kolegium ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji grupowemu organowi ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji ewentualnych uwag do projektu grupowego planu restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji oraz projektu oceny możliwości przeprowadzenia skutecznej restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji;
submission of possible comments on the draft group resolution plan and on the draft resolvability assessment from the resolution college members to the group-level resolution authority;
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisja (eurostat) składa komitetowi ekonomiczno-finansowemu sprawozdanie na temat ustaleń z wizyt konsultacyjnych i inspekcji metodologicznych, w tym także ewentualnych uwag danego państwa członkowskiego dotyczących tych ustaleń.
the commission (eurostat) shall report to the economic and financial committee on the findings of dialogue and methodological visits, including any comments on these findings made by the member state concerned.
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
trybunał może również orzec postanowieniem z uzasadnieniem po powiadomieniu sądu krajowego, po wysłuchaniu ewentualnych uwag przedstawionych przez podmioty wymienione w art. 23 statutu i po wysłuchaniu rzecznika actnego, w przypadku gdy odpowiedź na zadane pytanie nie pozostawia żadnych uzasadnionych wątpliwości.”;
the court may also give its decision by reasoned order, after informing the court or tribunal which referred the question to it, hearing any observations submitted by the persons referred to in article 23 of the statute and after hearing the advocate act, where the answer to the question referred to the court for a preliminary ruling admits of no reasonable doubt.’;
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
prezydium zatwierdziło projekt notatki w sprawie działalności ekes-u podczas prezydencji szwedzkiej w radzie, z zastrzeżeniem ewentualnych uwag, które przewodniczący grup i sekcji oraz pozostali członkowie prezydium mogą przekazać do departamentu komunikacji w terminie pięciu dni.
the bureau approved the draft memo on eesc activities during the swedish presidency of the council, subject to any comments to be submitted within five days to the communication department by the group and section presidents and other bureau members.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.