You searched for: boceprewiru (Polska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

boceprewiru.

Franska

administrer kaletra et bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

eliminacji boceprewiru)

Franska

d’élimination du télaprévir).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

eliminacji boceprewiru).

Franska

maraviroc asc12 : ↑ 3,95

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

patrz chpl boceprewiru.

Franska

se reporter au rcp du bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

boceprewiru) wydaje się nie

Franska

diminuées.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

boceprewiru jednocześnie z ketokonazolem lub

Franska

bocéprévir avec le kétoconazole ou

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie zaleca się zmniejszania dawki boceprewiru.

Franska

une réduction de dose de bocéprévir n'est pas recommandée.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

każda kapsułka twarda zawiera 200 mg boceprewiru.

Franska

chaque gélule contient 200 mg de bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie wolno podawać boceprewiru bez produktu pegintron i rybawiryny.

Franska

le bocéprévir ne doit pas être administré en l'absence de pegintron et de la ribavirine.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie jest konieczna modyfikacja dawki produktu leczniczego isentress ani boceprewiru.

Franska

aucune adaptation posologique n'est nécessaire pour isentress ou le bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

brak jest danych wspierających równoczesne podawanie produktu sovaldi i telaprewiru lub boceprewiru.

Franska

il n’existe pas de données étayant l’administration concomitante de sovaldi et du télaprévir ou du bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

minimalne stężenia boceprewiru w osoczu zmniejszyły się, kiedy podawano go z efawirenzem.

Franska

le creux des concentrations plasmatiques du bocéprévir a diminué lors de l'administration concomitante d'éfavirenz.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

minimalne stężenia boceprewiru w osoczu zmniejszały się po podaniu razem z nnrti o podobnym do

Franska

les concentrations plasmatiques résiduelles du bocéprévir ont été diminuées lors de l’administration concomitante d’un innti utilisant une voie métabolique similaire à celle de la névirapine.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kliniczne skutki tego zaobserwowanego zmniejszenia minimalnych stężeń boceprewiru w osoczu nie zostały bezpośrednio ocenione.

Franska

les conséquences cliniques de cette diminution des concentrations résiduelles de bocéprevir n’ont pas été directement étudiées.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inhibitory tych transporterów mogą spowodować podwyższenie stężenia boceprewiru; nie są znane konsekwencje kliniczne tych interakcji.

Franska

les inhibiteurs de ces transporteurs peuvent potentiellement augmenter les concentrations de bocéprévir ; les conséquences cliniques de ces interactions ne sont pas connues.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dorośli - czas trwania leczenia – ponowne leczenie terapia trójlekowa: patrz chpl boceprewiru.

Franska

adultes - durée du traitement – retraitement trithérapie : se reporter au rcp du bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dorośli - czas trwania leczenia - pacjenci wcześniej nieleczeni terapia trójlekowa: patrz chpl boceprewiru.

Franska

adultes - durée du traitement – patients naïfs trithérapie : se reporter au rcp du bocéprévir.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

aktywność przeciwwirusową boceprewiru oceniano w teście biochemicznym dla słabo wiążących inhibitorów proteazy ns3 oraz w systemie namnażania hcv należących do genotypu 1a i 1b.

Franska

l’activité antivirale du bocéprévir a été évaluée par un dosage biochimique des inhibiteurs à liaison lente de la protéase ns3 et dans le système réplicon du vhc de génotypes 1a et 1b.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie przeprowadzono badań dotyczących stosowania boceprewiru u pacjentów z niewyrównaną marskością wątroby (patrz punkt 5.2).

Franska

le bocéprévir n’a pas été étudié chez les patients avec une cirrhose décompensée (voir rubrique 5.2).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dane dotyczące młodych szczurów wskazują na to, że profil farmakokinetyczny boceprewiru może być inny niż u szczurów dorosłych, przypuszczalnie z powodu niedojrzałości pewnych mechanizmów metabolicznych.

Franska

les données obtenues chez les jeunes rats suggèrent que le profil pharmacocinétique du bocéprévir peut être différent du rat adulte, probablement en raison de l’immaturité de certaines voies métaboliques.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,030,833,921 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK